- Project Runeberg -  Fransk-norsk ordbok /
45

(1933) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - brillantine ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

brillantine 45 brouillonner
v. slipe (i fasetter); gi glans, -ine f. briljantine.
briller [brije] v. glimre, stråle, blinke, skinne,
briljere.
brimade [brimad] f. plageri (mot nye elever).
brimbal|e [bræbal] f. pumpestang. -er v. 1.
svinge frem og tilbake; ringe (med klokker).
2. svinge, dingle.
brimborion [bræborjo] m. snurrepipperi, nips.
brimer [brime] v. plage, pine (nye kamerater).
brin [bræ] m. 1. skudd, kvist, spire, strå.
2. (rank) stamme; beau de fille velvoksen
pike. 3. tråd, trevl; å 4 -s firtrådet. 4. smule,
stump, grand; ne . . . ikke det grand.
brindille [brædij] f. kvist; liten gren.
bringue [bråVg] f. 1. stump, stykke. 2. skinn
merr; grande langt kosteskaft (kvinne
menneske).
brio m. i liv, ild.
brioche [brioj*] f. 1. hvetebolle. 2. bommert.
brion [brio] m. &. krig.
brique [brik] f. tegl-, mursten; stykke;
hollandaise klinksten; une de savon et såpe
stykke.
briquet [brikæ] m. I. fyrstål, -tøi; battre
le slå ild; slå knærne mot hv. når man går.
11. (infanteri)sabel.
briquet|age [brikt-] m. murverk (ogs. imi
tert), -é a. takstensrød. -er v. male som mur
stensmur. -erie [-ri] f. teglverk, -ier m. tegl
brender, murstenshandler. briquette [brikæt]
f. brikett.
bris [bri] m. 1. jur. brudd; det å bryte op
(en dør, et segl osv.), bryte ut av et fengsel.
2. havari, forlis; vrak. -sant [-zÅ] m. 1. blind
skjær; brenning. 2. bølgebryter.
briscard [briska-r] m. veteran, gammel hugav.
brise1 [bri-z] f. 1. & brise, kuling. 2. vind.
brise 2 [bri-z] f. (tre)splint. bise m. be
skytter mot trekk (i vindu); halvgardin. brisées
[brize] f. pl. avbrukne grener (merker for jege
ren); aller, courir sur les de q. jage på ens
enemerker; suivre les de q. gå i ens fotspor.
brise|-glace m. isbryter (på bro). -lames
m. bølgebryter.
bris|ement [briz|mÅ] m. sundbryting; de
cæur sønderknuselse. -er v. 1. slå i stykker,
(i stykker)bryte, knuse, brekke, knekke, sprenge;
étre -é net (om angrep) bryte sammen.
I’avenir de q. ødelegge ens fremtid. 2. utmatte;
de coups mørbanke; avoir le corps -é være
mør i hele k. 3. avbryte: un entretien; voix
-ée kvalt s. 4. avec bryte med (en, n.). 5.
bryte(s) (om bølger); knuses. 6. se gå i styk
ker, brytes, knuses, knekkes; foldes, legges
sammen; se la stikke av. brise|-raison m.
vrøvlehode. -tout m. rivihjel, klodrian.
briseur [brizo-r] m. ødelegger; d’images
billedstormer. brisevent m. vindskjerm; le
belte. brisis [brizi] m. B knekk på tak; tak
vinkler.
briska m. lett (russisk) vogn; reisevogn.
brisquard [briskar] m. = briscard. brisque
[brisk] f. 1. trumf i mariage (spill). 2. X (arm-)
distinksjon; vieille = briscard.
Bristol [bristol] m. bristolpapir; (tykt, glatt)
kort.
brisure [brizy-r] f. 1. revne, sprekk, knekk.
2. ørering.
britannique [britanik] a. britisk.
broc [bro] m. kanne, vannmugge.
brocaille [brokA-j] f. pukk(sten).
brocantage [broklta-3] m.marsjandiserhandel;
sjakring. brocant|e [brokÅ-t] f. 1. = brocan
tage. 2. fritidsarbeide. -er v. handle med gamle
saker, -eur m. marsjandiser.
brocar|d [broka-r] m. spydighet. -der [-de]
v. stikle på, håne. -deur [-do-r] m. spotter.
broc|art [brokja-r] m. brokade, -atelle [-atæl]
f. 1. uekte brokade. 2. spraglet marmor.
broch|age [bro/-] m. 1. innveving. 2. (bok)-
hefting. -ant a. sur le tout oven i kjøpet,
attpå. broch|e [bro/] f. 1. spidd. 2. brosje,
brystnål; strikkepinne. 3. tønnetapp; couper
å sette en stopper for. 4. tapp, pinne, hake,
stift; pren, pluggsyl. 5. f liten veksel. 6. pl.
(villsvins) huggtenner; (hjorts) første takker,
-ée f. spidd fullt (av kjøtt, lys), -er v. 1. bro
chére, innvirke, -veve. 2. hefte (bok). 3. av
jaske (et arbeid). 4. sette hode på nåler; slå
søm i hestesko; plugge. 5. sette øine (knopper).
-et m. & gjedde, -eter [-te] v. spidde, sette
på spidd, -eton [-to] m. & ung gjedde, -ette
f. lite. spidd, stang; tapp, matpinne (til fugle
unger); elever å la (fg.) forkjæle, -eur, -euse
s. 1. mønstervever(ske). 2. (bok)hefter(ske);
f. heftemaskin. -oir m. hammer (til å sko med).
-ure f. 1. innvevd mønster. 2. (bok)hefting.
3. hefte, (flyve)skrift, brosjyre.
brocoli [brokoli] italiensk rosenkål.
brodequin [brotkæ] m. 1. halvstøvel (i antikke
lystspill); chausser le skrive (el. spille) lyst
spill. 2. (snøre)støvel. 3. spanske støvler (tortur).
brod|er [brod-] v. 1. brodere, au crochet
hekle. 2. fg. utsmykke (ogs. J), pynte på. -erie
[-ri] f. broderi; fg. utsmykning, -pynting, -eur,
-euse s. broderer(ske).
broie [brwA] f. (lin-, hamp)bråk. -ment,
broiment [brwAmÅ] m. knusing; (farve)riving.
brome1 [brom] m. f- heiregress, taks.
brom|e 2 [bro-m] m. (J brom. -ique a. brom-.
-ure f. brom-metall; de potassium brom
kalium.
bronche [bro-/] f. bronkie, luftrørsgren.
broncher [bro/e] v. 1. snuble; feile; il n’y a
si bon cheval qui ne -e den beste kan feile.
2. røre sig (av flekken); sans uten å blunke,
kny.
bronch|ial [bro/-], -ique a. luftrørs-. -ite f.
bronkitt.
bronzage [broza-3] m. bronsering. bronz|e
[bro-z] m. 1. bronse, malm; cceur de hjerte
av sten. 2. ting av br., bronsestatue, -mynt. -er
v. 1. bronsere. 2. sverte; la anløpe; brune:
le teint. 3. herde. 4. se bli mørk; forherdes.
-ier m. bronsestøper.
broquette [brokæt] f. nellikspiker.
brossage [brosa-3] m. børsting. bross|e [bros]
f. 1. børste; å tete, å cheveux hårbørste;
donner un coup de børste litt; cheveux en
strittende h. 2. (barber-, maler)kost; pensel.
3. & hårdusk; børster. 4. (levende) skoghegn.
-ée f. pryl, børst, -er v. 1. børste; skrubbe;
frottere; se (le ventre) måtte suite, legge
sig med suiten mave. 2. male, smøre op. 3.
banke op, pryle. 4. streife om. -erie [-ri] f.
børstebinderi. -eur m. X oppasser. -ier m.
børstebinder.
brou [bru] m. hams.
brouet [bruæ] m. suppe; noir spartansk s.
brouett|e [bruæt) f. trillebør, -ée f. det en
trilleb. kan ta. -er v. trille (p. en bør), -eur,
-ier m. børtriller.
brouhaha [bru(h)a(h)a] m. rop, skrål; larm.
brouill|amini [bruj-] m. virvar, -ard m. 1.
tåke; étre dans les -s v. omtåket; je n’y vois
que du jeg forstår ikke et ord av det. 2.
(kladde)bok. 3. papier trekkpapir, -ardeux
[-ardø] a. tåket, -asse f. lett tåke. -asser v.
være tåket (vær). brouill|e [bru(-)j] f. uenighet,
splid, -er v. 1. røre (rote) sammen, blande;
ceufs -és eggerøre. 2. bringe i uorden, ulage;
ødelegge; la serrure est -ée døren er i baklås;
les cartes (fg.) bringe forstyrrelse, vekke
splid. 3. forvirre, forstyrre, sette splid (mellem);
étre -é (avec q.) v. uvenner, på kant; étre -é
avec qc. løpe surr i; mangle n. 4. se bli uklar,
grumset; komme i ulage, uorden, forvirring;
løpe surr; bli uvenner, komme på kant; le
temps se -e det blir mørkt i været, -erie [-ri]
f. =•= brouille. -on I. s. (f. -onne) urostifter,
opvigler, fredsforstyrrer. 11. a. splidaktig. 111.
m. kladd, -onner v. skrive i kladd.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:24:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frno1933/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free