- Project Runeberg -  Fransk-norsk ordbok /
83

(1933) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - C - courante ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

courante 83 cousin
strømmen; écrire (el. se laisser aller) au de
la plume, skrive som det faller en inn; la pennen
løpe. 2. (tidens) løp; dans le de i 1. av; le 5
(du) i— den 5. dennes (denne måned) se fin (1).
3. (forretnings)gang; étre au kjenne for
retningsgangen; vite beskjed (de om); f være
å jour; tenir les livres au føre bøkene å jour,
op til dato; mettre au de gjøre bekjent med.
4. påløpende renter. 5. du marché markeds
pris; teat. du répertoire løpende r. -ante
f. 1. hurtigskrift. 2. diaré.
courbat|u [kurbat-] a. stiv i lemmene, støl.
-ure f. verk, stivhet (i kroppen), -urer [-yre]
v. gjøre (se bli) stiv, støl.
courb|e [kurb] I. a. krum. 11. f. krum linje,
kurve, -er v. 1. krumme, bøie. 2. krumme sig,
bøie sig. -ette f. 1. kort galopp, krumspring.
2. pl. dype bukk, kryperi. -ure f. krumning,
bue.
courcaillet [kurkAJæ] m. 1. vaktelslag. 2.
v.-pipe.
cour|eur [kur-] I. m. 1. (hurtig)løper, vedde
løpshest; & (hurtig)løpende dyr. 2. løper (foran
vogn; ilbud). 3. land-, gatestryker; de . . .
(ogs.) en som løper (jager) efter, søker; de
places; de nuit nattesvermer; (de filles)
pikejeger, jentefut. 11. a. løpende, løpe-, -euse f.
(gate)tøs.
courge [kur3] f. <f> gresskar.
courir [kuri-r] v. A. (intransitivt). 1. løpe;
ile, fare, jage (avsted); & løpe, seile; aprés
løpe efter; jage, trakte efter; -ez aprés puss
ta’n! (écrire) en -ant i en fart, flyktig. 2. løpe,
delta i veddeløp; faire sette i omløp. 3. flakke
om, løpe omkring. 4. være i omløp (se bruit 4);
grassere; la mode qui -t den herskende mote;
f sur la place være stort tilbud av. 5. (om
tiden) løpe, gå, forløpe; (om renter) påløpe;
I’année qui -t inneværende år; par, dans le
temps qui -t for tiden. 6. løpe, strekke sig (i
en viss retning). B. (transitivt). 1. jage, gå p.
jakt efter; løpe (jage, strebe )efter; se couru
(II); deux liévres å la fois ville slå to fluer
med ett smekk; ha for mange jern i ilden; un
prix (la en hest) løpe om en pris, se bague
(I. 1). 2. utsette sig for; fortune, hasard,
risque løpe risikoen, la stå til; fortune. (le)
hasard, (le) risque de utsette, våge; (m. inf.)
utsette sig for å, løpe den risiko. 3. gjennem
løpe, -streife; løpe (reise) omkring i, på, til,
ferdes (meget) i, på; une carrlére velge
(følge) en løpebane; la mer gjøre sjøreiser;
drive sjørøveri; les rues (fg.) finnes overalt,
være ganske almindelig. 4. la poste reise m.
ekstrapost; fg. skynde sig, forhaste sig; se
bord (2), bordée (2).
courl|ieu [kurl-], -is m. spove.
couronnje [kuron] f. 1. krans (ogs. som pris
belønning). 2. krone (ogs. = konge-, keiser
verdighet; stat). 3. (cléricale) tonsur. 4.
krone (mynt). 5. krone (p. tann). 6. ring (om
solen, månen). 7. ring (t. lampeglasset); krans
(p. kakkelovn); O kranslist. -é part. (se -er)
& a. cheval h. som har støtt kneet, -ement
[-mÅ] m. 1. bekransning; kroning; fg. fullendelse.
2. øverste del, topp (av en bygning, på et møbel);
& hakkebrett. -er v. 1. kranse; krone; fg. (ogs.)
hedre; fullende, opfylle. 2. (pris)belønne. 3.
(om)kranse; dekke (pryde) toppen av; X be
sette (høide). 4. (om hest) se støte sig på
knærne.
cou-rouge m. & rødkjelke.
courr|e [ku-r] v. (bare i inf.) løpe; chasse å
parforcejakt; laisser (les chiens) slippe
hundene. -ier m. 1. kurer, ilbud; de malheur
ulykkesbud. 2. brevpost, dagens post; faire
son ekspedere sin p.; par (med) om
gående (p.). 3. tidende (avis).
courroie [kurwA] f. rem; sans fin drivrem;
faire du cuir d’autrui large skjære brede r.
av annenmanns rygg; allonger, étendre la
få det t. å slå til; serrer Ia å q. holde en
stramt.
courrou|cé [kuru|se] a. opbragt, vred. -cer
[-se] v. gjøre (se bli) opbragt, vred. -x [-]
m. vrede, harme; se mettre en bli sint.
cours [ku-r] m. 1. løp, fart, gang, retning;
(blods, stjerners) omløp, bane; voyage de long
lang sjøreise, langfart; donner un libre å
(sa colére) gi (sin vrede) fritt løp; prendre
(son) utspringe (elv); d’eau vassdrag;
de ventre diaré. 2. forløp, gang; avoir, suivre
son ha, gå sin g. 3. f omløp, omsetning;
kurs, notering, (markeds)pris; avoir være i
omløp, gangbar, i kurs, fg. (ogs.) i bruk. 4.
(undervisnings)timer, kursus; forelesning; faire
un holde en f.; faire son (de droit) studere
(jus); finir ses -s bli ferdig med sitt studium. 5.
lærebok, avhandling. 6. spaservei, allé, korso.
cours|e [kurs] f. 1. løp; å la i løp; leger å
la lett t. bens; prendre sa sette på sprang.
2. (poet.) gang, bane. 3. veddeløp; plate løp
på flat mark; se clocher 2 (1); de bateaux,
å I’aviron kapproing; de bagues ringridning.
4. tur, utflukt; kjøretur, -takst; (prendre une
voiture) å la for enkelt tur. 5. (by)ærend;
faire des -s gå æ. 6. X streiftog; •& kapertog;
armer en utruste til k.; faire la drive
kaperi. 7. © gang (frem og tilbake), -ier m.
1. ganger, stridshest. 2. møllerenne.
cours|on [kurs-] m. (beskåret) fruktgren.
-onne f. & a. (branche) = -on.
court [ku-r] I. a. 1. kort; undersetsig; fg.
knapp, utilstrekkelig (se esprit (6), memoire
(I. 1), vue); étre (å) de være oprådd for,
mangle; le plus den korteste vei, det korteste,
enkleste, greieste; prendre (par) le plus gå
en benvei. 2. kort(varig); la faire -e et bonne
nyte livet; étre (å parler) fatte sig i korthet;
f å -s(-)jours p. kort sikt. 11. m. det korte,
kortfattede; savoir le et le long de qc. kjenne
til bunns, ut og inn. 111. av. kort; brått, plutselig;
tout ganske kort; slett og rett; -(-)vétu
kortskjørtet; fg. lettferdig; couper, trancher
stanse, bryte plutselig av, gjøre det kort;
couper å avbryte (n.) plutselig; avferdige
(en) kort; demeurer, rester (tout) stoppe op,
gå i stå; se trouver bli oprådd, måtte gi op;
de m. kort tau (tjor); tenir, prendre q. de
holde en stramt (i ørene), kreve meget av en.
courtage [kurta-3] m. meglerforretning; -provi
sjon.
courtau|d [kurto] I. a. & m. (hest, hund) m.
stussede ører og hale; étriller comme un chien
mørbanke. 11. s. undersetsig pers., propp;
(de boutique) diskespringer. -der [-de] v.
stusse ører og hale på. court-bouillon m. fiske
suppe. -circuit [sirkqi] m. kortslutning.
courtepointe [kurtopwæ-t] f. stukket senge
teppe.
court|ier [kurt-], -iére, s. megler(ske); agent,
mellemmann.
courti|l [kurti] m. (liten) have. -liére [-ljæ-r]
f. 3s jordkreps.
courtine [kurtin] f. X kurtine, mellemvold.
courtisjan [kurtiz|Å]. I. m. hoffmann; fg.
(ogs.) smigrer. 11. a. hoffmanns-; innsmigrende.
-ane [-an] f. kurtisane, -anerie [-anri] f. hoff
vesen; spyttslikkeri, -anesque [-anæsk] a. hoff
messig. -er v. kurtisere; gjøre kur til, smigre.
court-jointé [kur3\væte] a. lavkodet (hest).
courtoijs [kurtwa] a. beleven, høflig, ridderlig,
høvisk; armes -es stumpe (turnerings)våben.
-sie [-zil] f. belevenhet, høflighet osv.
courts-jours : court-vétu se court (I, III).
couru [kury] I. part. (av courir). 11. a. søkt,
attrådd; F c’est det er klart nok.
couseuse [kuzø-z] f. syerske, sypike.
cousin l [kuzæ] m. mygg.
cous|in 2 [kuz-], -ine, s. 1. fetter, kusine;
å la mode de Bretagne fjern slektning; le
roi n’est pas son han vilde ikke bytte m.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:24:45 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frno1933/0087.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free