- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
53

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - avanie ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

avanie — 53 — avènement

fram[åt]; förflytta sig; framskrida, nalkas, fortgå, göra framsteg, komma sig före (upp), vinna framgång, skaffa sig befordran; inlåta sig; jusqu’à [lui offrir de l’arg ent gå s. långt (ända därhän) att; s’~ trop gå för långt.


avanie*, fora. prejeri; ~ F chikan ; faire des à qn chikanera ngn; on cherche à m. faire des det är ställdt p. chikan emot mig.


1. avant,I. prep. före; ~ [[[mindre brukligt]] que] de innan, förr än; ibl. mer än etc.; ~ de mourir[il veut te voir innan han dör; ~ de [rentrer förr än h.; vieux] ~ l’âge i förtid; ~ tout[es choses] framför allt [annat], i främsta rummet; les hommes dnous människor som lefvat före oss. II. adv. förut; fram; le jour d’o, (vanl. précédent) dagen förut, föregående dag: aller plus trop ~ gå längre, för långt fram ; bien fort ~ dans la forêt, la nuit djupt in i skogen, sent (långt fram, in) p. natten. III. en ~ adv. framåt, -om, -för, -deles; längre fram; först; förut; être couché en ~ ligga framåtlutad; pousser en ~ drifva etc. framför sig; mettre en ~ hålla fram, framställa, påstå; s. mettre en ~ hålla sig framme; ibl. blottställa sig; en et en arrière äfv. fram och tillbaka; en ~ de prep. före, framför. IV. ~ que [ne] konj. (med konjunktiv) förr än, innan.


2. avant,s. framdel; ~ för[skepp, -kant, -staf] ; à l’~ framtill,p. framsidan; ~ föröfver, -ut; de l’~ förut etc.; être sur l’~ ligga på näsan, vara djupt lastad för[öfver]; à l’~ de la selle vid (på) sadelbommen.


avantage, fördel, -mån, gagn, företräde, nytta, tjänlighet; öfverhand, -vikt, -lägsenhet; jur. förlott; förmånsrätt; [[teknisk term]] boktr. fortel; spelt, förkast, -hand; avoir l’~ hafva, få öfverhand [du combat i striden] ; prendre ses ~ söka sin fördel; prendre qn à son ~ begagna sig af sin fördelaktigare ställning för att angripa ngn; tirer ~ de draga fördel af; avoir l’~ du vent vara i lovart [Sïir Om ett annat skepp],


avantager, 1:10,tr. gynna [de med]. s’~ bereda hvarandra förmåner,


avantageux, euse*, a. © fördelaktig, förmånlig, nyttig, gagnelig; ibl. endräktig; gynnsam, g}rnnande ; gunstig; säker, tilltagsen, förmäten; inbilsk, dryg, skrytsam,


avant-bec [pl. ~s], hörn på bropeiare.


avant-bras ©, anat. för-, underarm,


avant-corps ©, utsprång, utbyggnad,


avant-cour* [pl. ~s], förgård, yttre [borg]gård.


avant-coureur [pl. ~s], förelöpare; ag. förebud,


avant-courrier [pl. ~s], förridare ; [för]bud att beställa skjuts.


avant-courrière* [pl. ~s], poet. l’~ du soleil, du jour solens, dagens bebådare, förelöpare (morgonrodnaden),


avant-creuset [pl. ~s], [[teknisk term]] framställ.


avant-dernier, ière*, a. näst [den] siste ; l’~e semaine veckan före den förra,


avant-garde* [pl. ~s] [[militärisk term]] förtrupp, avantgarde,


avant-goût [pl. ~s] fig. försmak; förkänning,


avant-hier, adv. i förgår; tout ~ hela dagen i f.


avant-main [pl. ~s], boiisp. slag med framsidan af raketten ; ridk. hästens framdel; spelt, förhand,


avant-pêche* [pl. ~s], tidig persika,


avant-port [pl. ~s] uthamn,


avant-poste [pl. ~s], [[militärisk term]] förpost,


avant-propos ©, företal, förord, inledning,


avant-scène* [pl. ~s],teat. avantscen etc.


avant-toit [pl. skärmtak, utskjutande tak.


avant-train [pl. ~s], framvagn; [[militärisk term]] & förställare; ridk. bröst och framben p. häst.


avant-veille* [pl. ~s], andra dagen före en viss dag; de Noël dagen före julafton,


avare, a. (s.)2 girig[buk], snål, njugg; ibl. rädd, mån [de om] ; »v. du sang de ses soldats rädd om sina soldaters lif.


avarice*, girighet, [penning]snålhet &c s. föreg,


avaricieux, euse*, a. © F snål, njugg, karg; s. gnidare, snåljåp, -a, snålvarg.


avarie*, [[sjöterm]] haveri, sjöskada; ~ commune, ~ grosse gemensamt haveri; ~ particulière enskildt h. ; règlement des dispache öfver sjöolycka,


avarié, ~e*, pp. (a.) & [sjö]skadad &c s. följ.


avarier, 1:1,tr. skada. s’~ ~ göra, lida haveri, sjöskadas,


avatar, © ibl. [för] ändring,


à vau-l’eau, adv. utför strömmen; aller ~ fara med str. ; fig. misslyckas, gå åt skogen,p. tok.


avé[-Maria] ©, Ave Maria,


avec, prep. [i sällskap] med, jämte; F till på köpet; därtill, -med; af etc.; et ~ cela handi. [behagas] någonting ânnat? ~ [tout] cela med (oaktadt) allt detta; s. battre ~ qn slåss med (mot) ngn ; être bien ~ qn stå väl hos ngn; prendre des leçons* ~ [le professeur N. läsa för (taga lektioner af); quand tu es (seras) là ~ les tiens om (när) duoch de dina ären med oss; ~ prudence* äfv. klokt etc.; d’~ prep. ifrån,


avecque, prep. gam.’ell. poet. i st. f. avec.


aveindre, 4:16,tr. F fram-, nedtaga [de från],


aveint, ~e*, pp. af aveindre. avelänède*, ållonhylsa.


aveline*, bot. lambertsnöt.


avelinier, bot. ett slags hassel [buske],


avénage, gam. hafretionde.


1. avenant, ppr. af avenir; le cas ~ que i den händelse att; ~ [le décès de i händelse af.


2. avenant, ~e*, a. behag-, vän-, hygglig, artig, vinnande, med godt utseende; mal ~ föga behaglig; a l’~ adv. F därefter, i proportion, i förhållande därtill, i stycke (stil) med, i samma skala etc.; à l’~ de prep. i förh. till &c.


Avenches, m. geogr. (på tyska) Wiflisburg.


avènement, an-, tillträde tin regeringen: ~ [au trône] tronbestigning; le premier ~ [du Mes-


F familjärt. P lägre språk. [[mindre brukligt]] mindre brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. [[militärisk term]] militärisk term.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0087.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free