Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - communément ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Communément — 147 — compatir
communément, adv. vanligtvis, i allmänhet, gemenligen, vulgärt etc.
communiant, ~e*, kommunikant, nattvardsgäst; premiers nattvardsbarn,
communicable, a.2 meddelbar.
communicatif, ive*, a. smitt[o]sam; meddelsam (öppenhjärtig), språksam.
communication*, meddelande, -else; underrättelse, upplysning [de om] ; [ort]förbindelse, gemen-, bekantskap, beröring, umgänge; utbyte; kommunikation, samfärdsel; nœud des vägknut.
communier, 1:1,itr. gå till skrift, kommuniera, begå nattvarden; utdela n. [à qn åt ngn],
communion*, [tros]gemenskap, -förvantskap ; kyrkosamfund; kommunion, nattvard [~gång], -psalm; gemensamhet, öfverensstämmelse, likstämmighet,
communiquer, 1:1, 1,tr. meddela, göra delaktig af; delgifva; sprida, smitta [une maladie à qn ngn med sjukdom]; anförtro, uppenbara, upptäcka, yppa; ~ son secret ibl. lära bort sin konst. II. itr. umgås, stå i förbindelse, pläga umgänge; sammanhänga; leda, föra, ha kommunikation [à, avec med], se ~ meddela sig [à åt] &c; vara tillgänglig, vara förtrolig; yppa för hvarandra [qc ngt] ; stå i förbindelse etc.
communisme, kommunism,
communiste, s. (a.)2 kommunist[isk].
commutateur, elektr. kommutator, strömkastare, -vändare.
commutatif, ive*, a. ibl. ömsesidig; contrat ~ byteskontrakt,
commutation*, jur. i uttr. ~ de peine* förvandling af straff.
Comnène, hist. Komnenus.
compacité*, fys. täthet &c s. följ.
compact, ~e*, a. fys. fast; tät och tjock, hopträngd, kompakt; fig. ibl. stark, talrik,
compagne*, deltagarinna, -erska; sällskaps-, umgängesvän, leksyster, kamrat, följesla-garinna, -erska, ledsagarinna, -erska, maka.
compagnie*, sällskap, samfund; främmande; gille, orden; skara, skock, flock; [handels]sällskap, -kompani, bolag; [[militärisk term]] kompani [krigsfolk]; division; dame*, demoiselle* de rw sällskapsdam; règle* de ~ bolagsräkning ; la ~ [vanl. med stort c] [des Indes*] ostindiska kompaniet; N. et ~ N. et kompani; bonne ~ godt sällskap; ~ franche frikår; de ~ i sällskap, tillsammans; aller de tenir ~ äfv. följas åt; de ~ avec, en ~ de i sällskap med; tenir, faire ~ à qn hålla ngn s.; être de bonne ~ vara belefvad; fausser ~ ge sig i väg, gå sin kos, F smita (försvinna från ett sällskap utan att ta afsked),
compagnon, följeslagare, kamrat, sällskaps-, stallbroder; [järn-, ge]like ; handtverksge-sällj boktr. spåne; d’armes* vapenbroder, -kamrat, stridskamrat; bon ~ F lustig ture; la mère des ~ matmor; maitre ~ åldge-säll; traiter depair à ~ behandla som like.
compagnonnage, gesälltid, -år; -skap etc.
comparable, a.2 jämförlig [à, avec med],
comparaison*, jämförelse, -ande &c se comparer; gram. adverb e de ~ komparativt (jämförande) adverb; degrés de ~ jämförelsegrader, komparation; sans ~ ojämförlig, oförliknelig, makalös; ibl. utan attviljaupp-draga ngn jämförelse, utan alla jämförelser; point de trêve* de ~ jag undanber mig alla jämförelser! par ~ jämförelsevis, i förhållande [à till]; faire [la] ~ de qc avecqc, de (entre) deux choses* anställa jämförelse mellan två saker, jämföra två saker med hv. ; mettre en ~ jämföra [avec med]; entrer en ~ komma i jämförelse,
comparaître, 4:37,itr. [med avoir o. être] inställa sig [en justice* inför rätta]; être assigné à ~ vara stämd [par-devant inför],
comparant, ~e*, a. (s.) som inställer sig för rätta.
comparatif, ive*, a. (s. m.) © jämförande, komparativ.
comparativement, adv. jämförelsevis &c s. föreg,
comparé, ~e*, pp. (a.) s. följ.; anatomie, linguistique ~e jämförande anatomi, språkforskning.
comparer, 1:1,tr. jämföra [till framhållande af likheten: vanl. à med, olikheten: avec med]; [för-] likna [à vid]; skatta jämngod; gram. komparera; ~ A et B jämföra A och (med) B. s. ~ jämföra sig, jämföras &c.
comparoir, 3:28,itr. föråldr. s. comparaître.
comparse, s.2 statist.
compartiment, fält, ruta; fack, afdelning, afdeladt rum; [järnvägs]kupé; chauffeur des ångfinkeldare.
comparution*, jur. inställelse för domstol,
compas, [[teknisk term]] cirkel, passare; & kompass; 0 ~ à charnière* charniercirkel; ~ de réduction* konstruktionspassare; ~ à verge* stångpassare; ~ de route* styrkompass; ~ azimutai pejlk.; boîte* (étui) à ~ cirkelbestick,
compassé, ~e*, pp. (a.) cirklad, afmätt &c se följ.; ibl. [upp] skruf vad; stel, pedantisk,
compasser, 1:1,tr. [af]mäta, [af]passa med cirkel ; fig. cirkla, noga (väl) afmäta, öfvertänka, -väga.
compassion*, medlidande, medömkan; être ému de känna m., förbarma sig [pour med, öfver]; faire ~ väcka medömkan; vara ömklig, ynklig, erbarmlig.
compatibilité*, öfverensstämmelse &c s. följ.
compatible, a.2 öfverensstämmande, likstäm-mig, förenlig, som kan förenas [avec med],
compatir, 2:1,itr. hysa, känna medlidande ell. deltagande, ömma [à med, för]; tåla, fördraga, hafva fördragsamhet, öfverseende [à med]; förlikas, sämjas, komma sams, öfverens [avec, ensemble]. ~ 147
F familjärt, P lägre språk. mindre brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. [[militärisk term]] militärisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>