- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
211

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dévoué ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dévoué — 211 — diatribe


dévoilé, ~e*, pp. [a.) till-, hän gifven ; une nature en trogen själ; i slutet p. bref: Votre bien ~ Eder tillgifne (högaktningsfullt),


dévouement, dévoûmsnt, hän-, tillgifvenhet (ömhet) [pour qn för ngn, à qc för ngt] ; [själf-] uppoffring.


dévouer, 1:1,tr. uppoffra, helga, ägna för, åt],s. ~ uppoffra sig för], h angifva sig [»åt] &c; gifva sig i döden,


dévoyé, ~e*, pp. (s.) vilsekommen, -förd.


dévoyer, 1:17,tr. föra vilse,p. afvägar etc. se ~ gå vilse, afvika [de från],


dextérité*, händig-, färdig-, skicklig-, fintlighet; [godt] handlag,


dextre*, gam. höger [hand],


dextrement, adv. [[mindre brukligt]] händigt &c s. dextérité\

dextrine*, kem. dextrin.


dey, dey (turkisk ståthållare), dia,interj. åt vänster!


diabète, läk. sockersjuka,


diabétique, a. (s.)2 sockersjuk[spatient].


diable, djäfvul; fig. förfärlig, elak, arg människa; ibl. troil [gubbe i en ask, hv. flyger upp när locket öppnas]; [[teknisk term]] drög, stenbjörn etc.; ~ brukas äfv. i P F uttryck såsom: bon ~ hedersknyffel; [grand] ~ baddare; pauvre ~ stackare; syndapalt; quel ~ d’homme det var en huggare till karl; ~ de pays förfärligt land etc. ; c’est le ~det är (var) det värsta etc. ; fait à la ~ uselt; illa klädd; au ~ bort med etc.; [s’en] aller au ~ dra åt skogen, dit pepparn växer etc.; en ~ ytterst häftigt, ofantligt etc. ; F faire le ~ à quatre föra ett förfärligt lefverne, husera, göra ett ohyggligt väsen; avoir le ~ au corps vara argsint; äfv. v. skicklig, modig etc.; F mettre le ~ au corps sätta lif i kroppen [de på] ; F qui viendra hvem skall väl komma?


diablement, adv. F P i högsta grad etc.


diablerie*, djäfvulskap, djäfvulstyg, otyg.


diablesse*, F P mara, ragata; grande ~ »dragon».


diablotin, smådjäfvul; djäfvulsunge, byting; ~ krysstängstagsegel.


diabolique, a.2 © djäfvul sk; infernalisk; F ytterst svår, usel, mödosam,


diacaustique*, matem. brännlinie.


diachylon, diachylum,farm. blyplåster,


diacode, läk. vallmosyrup.


diaconal, ~e*, a. diakon-.


diaconat, diakons syssla; församlingens fattigvård,


diaconesse*, diaconisse*, diakonissa.


diaconie*, ibl. fattighus,


diacre, diakon (fattigvårdssyssloman),


diadème, diadem; krona.


diagnostic, läk. diagnos[tik] ; faire le ~ställa


diagnosen, diagnostique, a.2 läk. diagnostisk,


diagonal, ~e*, a. (s.*) [[teknisk term]] matem. diagonal [linie],


diagramme, diagram, förklarande (schematisk) teckning,


dialecte, dialekt, munart.


dialecticien, ~ne*, dialektiker,


dialectique, a. [[teknisk term]] dialektisk; ~ * -ik.


dialogique, a.2 i dialogform; dialog-,


dialogiste, s.2 dialogförfattare,


dialogue, dialog; samtal.


dialoguer, 1:1,itr. samtala, föra dialogen; tr. framställa i samtalsform,


diamant, diamant; fig. skatt, ädelsten; ~ spets af ankarläggen; [[teknisk term]] boktr. halfpetit, diam an halfpetitstil] ; ~ faux oäkta d. ; brut oslipad d.; ~ taillé slipad d.; ~ brillant briljant; ~ en rose* rosensten; ~ en table* taffelsten; tabatière*] en briljanterad.


diamantaire, diamantslipare; -handlare,


diamantifère, a.2 diamantförande,


diamétral, a. [[teknisk term]] diamétral,


diamétralement, adv. ~ opposé à rakt motsatt till; fig. äfv. i rak strid med, snörrätt [stridande] emot.


diamètre, geom. diameter, tvärlinie, genomskärning; un mètre e ~ en meter i g.


Diane*, myt. Diana.


diane*, [[militärisk term]] revelj; bättre, sonner la ~ slå, blåsa r. ; ~ coup [de canon] de ~ dag[kanon-] skott.


diantre, interj. F P tusan; que ~ för knäfveln! au ~ soit [le fou! bort med etc. ; que ~ allait-il faire dans cette galère hvad hade min son p. galejan att göra?


diapalme, palmoljesalfva etc.


diapason, mus. tonvidd, omfång; stämgaffel; fixer le ~reglera tonens höjd; hausser le ~fig. höja tonen, sina anspråk,


diapédèse*, läk. blodsvett,


diaphane, a.2 fys. [fullt] genomskinlig,


diaphanéité*, fys. genomskinlighet.


diaphorèse*, läk. hudutdunstning.


diaphorétique, a.2 (.s. m.) svettdlifvande [medel],


diaphragmatique, a.2 anat. di af r ag in a ti sk.


diaphragme, anat. diafragma[muskel], mellangärde; bot. skilj ehi nna; i snäckor, maskinerier: skiljevägg; i kikare: skifva med rund öppning; fotogr. blända,


diapré, ~e*, pp. (a.) brokig, mångfärgad.


diaprer, 1:1,tr. göra brokig, ~ ån g färgad, se ~ få olika färger, diaprun,farm. ett slngs 111 OS.


diaprure*, [[mindre brukligt]] brokighet.


diarrhée*, läk. diarré.


diastase*, kir. diastas. d i äst as i ~ èt e, dis t ans ~ ät a r e.


diastole*, läk. hjärtats utvidgning. diastyle,ark. [byggnad med] kolonnställning med långa mellanrum, diatherniane, a 2 rys. diaterman,


diathèse*, läk. sjukdomsanlag, diatonique, a.2 [[teknisk term]] mus. diaton i sk. diatoniquement, adv. enligt diatoniska skalan,


diatribe*, diatrib ; smädeskrift.

F familjärt. P lägre språk. [[mindre brukligt]] mindre brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. [[militärisk term]] militärisk term.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0245.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free