- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
222

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dondon ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dondon — 222 — donner

dites ~ hör ~ [på] ! äfv. det är smit; faites ~ [des affaires* avec des gens comme lui hur skall man kunna göra.


dondon*, F rulta.


donjon, slotts-, fästningstorn; [[militärisk term]] äfv. bombfri kasern.


donjonné, ~e*, a. försedd med små torn. donnant. a. F gifmild, frikostig; [en] ~ ~ lika för lika; intet för intet.


donne*, spelt, gifning.


donnée*, gifven storhet, sats ; uppgift etc. ; il est dansa ~ de la chose det ligger i sakens natur.


donner, 1:1,I. tr. [bort]gifva, skänka [bort], förära; [öfver]lämna, anförtro; bjuda, bringa, bära fram; skaffa; ut-, meddela; bevilja; utgifva; ålägga; före-, tillskrifva; beskylla etc. ; s. f. ö. de ord med hvilka ~ konstrueras, ss. avis, carrière*, congé c.; quel âge lui donnes-tu? hur gammal tror du h. är?; ~ [l’]alarme* au camp göra (slå) [a] larm, väcka oro i lägret; ~ [l’]assaut à [une forteresse storma; ~ à qn [l’]assurance* de qc försäkra ngn om ngt; ~ attention* ägna, skänka uppmärksamhet; ~ [une bataille leverera; F la ~ belle à qn [vilja] drifva med (narra, lura) ngn; ~ la bénédiction à äfv. utdela välsignelsen åt, välsigna; ~ à qn tout le blâme skjuta hela skulden, skylla allt p. ngn; ~ lebras à qn bjuda ngn armen ; taga ngn under a. ; gå arm i arm med ngn; ~ [les cartes*] gifva; F je te le donne en dix (en cent) jag vågar 10 (100) mot 1 att du ej gissar rätt (gör det etc.); ~ [des chaises* sätta fram; ~ la comédie fig. göra sig löjlig, till ett åtlöje; ~ un coup falla på vid haining; ~ à crédit lämna p. kredit; ~ croyance* sätta tro till] ; cettesource] donne de l’eau* au village förser byn med vatten; ne rien ~ à la faveur ej låta muta sig; cet arbre] donne beaucoup de fruit bär rikligt med frukt; ~ plus de gaz ibl. släppa på mera gas (skrufva upp gasen); ~ de la jalousie à N. göra N. afundsjuk; ~ jour, heure* à qn utsätta ell. bestämma dag, timme ; ibl. tinga ngn [till sig] ; F ~ ses huit jours à qn säga upp sin tjänst (sig) hos ngn; ~ des ordres äfv. befalla ; ~ à qn des preuves* de qc anföra bevis för ngt; bevisa ngt för ngn; ~ [une pièce de théâtre uppföra, gifva, spela; ~ du plaisir à qn skänka nöje åt, vara glädjande för; ~ tout à ses plaisirs offra allt åt nöjet, för sina nöjen; ~ raison* à qn gifva ngn rätt; ~ ses raisons* anföra sina skäl ; ~ signe de vie* visa tecken till lif, ge ifrån sig lifstecken; ~ tort à qn påstå att ngn har (ge ngn) orätt; la peur] lui donne des yeux gör h. klarseende, -synt; F en ~ [d’une] à qn bedraga, narra, lura ngn etc.; je vais lui en ~ äfv. jag skall minsann ge h., h. skall få af mig; F en ~ à rder à qn ljuga för ngn; föra ngn bakom ljuset, slå blå dunster i ögonen p. ngn; ~ [une nouvelle pour vraie gifva ut; dans un temps donné der en viss tid. II. opers. il lui est donné det är h. beskärdt, förlänadt, förunnadt, gifvet [de att] ; il n’est pasonné à ous de det är ej allom gifvet att. III. itr. stöta, törnå äfv. ~ [contreot, sur på] ; om soi etc. ligga, stå, badda [sur på] ; vetta, ha utsikt [sur åt]; leda (gå), hafva utgång [dans, à till, åt, de från] etc.; le vent donneeu. le v. y donne à plein vinden ligger på; ~ au but träffa målet; ~ à choisir à qn låta ngn [få] välja; ~ à iner à qn gifva middag för ngn; ~ à entendre låta förstå; ~ à nser à qn gifva ngn att tänka på; ~ à rire göra sig till ett åtlöje; ~ de l’épée* dans sticka värjan i; ~ des éperons à [un cheval sätta sporrarna i; ~ du cor blåsa (stöta i) [väld-, jägar]horn; F ~ de l’Excellence* à qn ideligen titulera ngn Ers Exc.; F ~ du nez en terre* falla, stupa p. näsan ; fig. få lång näsa; ~ de s. personne v. personligen närvarande; p. uppträda, ingripa etc.; ~ de la tête contre la muraille stöta (köra) hufvudet i väggen; F ne savoir où ~ de la tête ej veta hvart man skall vända sig ell. taga vägen (hvad man skall taga sig till) ; ~ dans le blanc a) vurma för det hvita; b) [[militärisk term]] träffa pricken ; ~ dans le piège fallai snaran; ~ dans la politique falla in i (sysselsätta sig med) politiken; ~ dans le ridicule göra sig löjlig; F ~ dans la tête stiga åt hufvudet; ~ tête baissée dans qc blindt rusa på (i) ngt ; F P ~ dans’œil à qn falla ngn i smaken, leka ngn i hågen (lysa i ögonen på ngn); ~ à qn dans les yeux skina, sticka ngn i ögonen; cela lui donne dans la vue (l’œil) äfv. h. har ett godt öga till det; ibl. det retar hs begär; le soleil donne en plein [sur] m. tête äfv. solen baddar: ~ sur les doigts à qn ge, slå, smälla ngn p. fingrarna; ~ [sur l’ennemi] angripa, anfalla fienden. Se ~ gifva sig, hvarandra &c; gifvas &c; se. ~ à äfv. hängifva sig, helt och hållet ägna sig åt, vara oinskränkt tillgifven; underkasta sig, gifva sig under ngn; s. ~ le bras gå arm i arm; s. ~ des coups de dents* et des coups de pieds bita och sparka hvarandra; s. ~ une entorse vricka foten; s. ~ la main räcka hvarandra handen, taga hv. i hand; äfv. hjälpas åt; s. ~ tant de mal pour göra sig s. mycket besvär för; s. ~ du mouvement röra p. sig, taga (skaffa) sig motion; se ~ la patience, le temps ha tålamod, gifva sig tid; s. ~ beaucoup de peine* äfv. nedlägga mycken möda; donnez-vous la peine de vous asseoir var s. god och sitt; s. ~ le ridicule de göra sig löjlig (till allmänt åtlöje) genom att; s. ~ en spectacle blottställa sig för allas blickar; ofta göra sig till


* feminin. 2 rnaskul. och fcnuln. [[pl. lika]] pl. lika. © närmast motav. @ omskrifven, (r) adv. bildas regel b.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0256.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free