- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
308

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - garçonnière ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

garçonnière — 308 — garde-vue

uppassare ; ~ de bureau kontorsvakt, byrå-vaktmästare ; ~ d’honneur [de la fête, de la noce*] [bröllops]marskalk; brave ~ äfv. F hedersknyffel; iron. joli (beau) ~ fig. just en fin pojke; illa däran; pirum ; F faire le mauvais ~ brumma, etc.; F être ien petit ~ auprès de qn vara bara barnet, icke gå upp mot; traiter qn comme un petit ~ s. ngn öfver axeln, behandla ngn som ett barn; solide ~ kaxe ; vieux ~ gammal ungkarl,


garçonnière*, F pojkflicka.


1. garde*, vård, vakt, förvar, uppsikt, bevakning; beskydd, förvaltning; [[militärisk term]] vakthållning, -post, -trupp, [lif]garde; gevärsfolk ombord; jourtjänst ; äfv. vakhustru, [sjuk]vårderska, -sköterska; fig. akt (uppmärksamhet) ; [[militärisk term]] bygel p. sabelfäste ; ~ à vous gif akt! à a ~ de Dieu i Guds beskydd, på Guds försyn; [[militärisk term]] à la ~ i gevär! eljest © polis! de ~ vakthafvande; corps de ~ högvakt; chien de bonne ~ [hund som är] bra gårdvar[d] ; ces fruits] sont de [bonne] ~ hålla sig länge, tåla att gomma[s]; [[militärisk term]] ~ avancée förpost; la ~ du corps ell. du rol konungens lifvakt; ~ du drapeau fanpluton; ~ d’êpêe* värjplåt; ~ montante, descendante påkommande, afgående post. N’avoir ~ de akta sig [väl, noga] för, låta bli att, vara långt ifrån att vilja; ej kunna; prendre ~ gifva akt på], rnärka; taga sig till vara, akta sig [de för],s. till; prendre ~ à un sou s. p. styf vern; entrer dans la ~ gå in vid gardet; entrer en ~ gå på vakt; fäktk. hålla sig (stå) i positur; être, se mettre,s. tenir en s. sur ses ~ s vara på sin vakt, vakta sig [contre mot, för]; être de ~ vara p. vakt; être ors de ~ fig. v. förbryllad; faire, monter la ~ hålla vakt, göra jour; ~ bâtiment de ~ jourfartyg; faire la grande ~ göra, utföra yttre bevakningen.


2. garde,m. vaktare, väktare, vaktkarl, post, tillsyningsman; [[militärisk term]] gardist, drabant, etc.; [[militärisk term]] ~ d’artillerie* tygvaktare ; ~ champêtre »landtpolis», © ibl. fjärdings-, länsman; ~ sceaux ©justitieminister, »[stor]sigillbevarare»; [[mindre brukligt]] ~ [de ville*] polis[betjänt, -konstapel].


garde-barrière [pl. -s-s], bom-, banvakt,


garde-bois [[teknisk term]] [en. pl. -~-], skogvaktare,


garde-boue ©, smutsskyddare.


garde-bourgeoise* [pl. -s-s],gam. jur. ett siags nyttjanderätt.


garde-boutique ©, F förlegad vara i bod.


garde-charbon ©, kolvakt,


garde-chasse [pl. -s-], landtjägare, skogvaktare,


garde-chevaux ©, [[militärisk term]] hästhållare.


garde-chiourme ©, uppsyningsman i bagno.


garde-coffre ©, [[militärisk term]] ammunitionsutdelare.


garde-corps ©, ledstång, räcke; & mantåg, liflejdare.


garde-côte [pl. ~s ell. -s-s], kustvakt; bepansradt kustfartyg,


garde-crotte ©, smutsskyddare.


garde-excentrique ©, [[teknisk term]] spårväxlare,


garde-feu ©, kakelugns-, eldgaller,


garde-fou [pl. ~s] räcke &c se garde-corps.


garde-frein [pl. -s-], bromsare.


garde-bouille ©, [[teknisk term]] kolvakt,


garde-ligne 0, järnv. banvakt,


garde-magasin 0, magasinsförman, -uppsyningsman,


garde-main 0, skrifunderlägg.


garde-malade, [pl. -s-s], s.2 sjukvaktare. -sköterska.


garde-manche [pl. ~s] lösärm.


garde-manger 0, matskåp; skafferi; rentoile* métallique flugskåp.


garde-meuble [pl. ~s] husgerådskammare.


garde-nappe 0, bordsbricka etc.


garde-noble* [pl. -s-s],jfr garde-bourgeoise*.


garde-note [pl. -s-s], [[mindre brukligt]] ell. F © notarie,


garde-pêche [pl. -s-], uppsyningsman, fartyg som öfvervaka!* fi ske [lier],


garder, 1:1,tr. för-, bevara; gömma [på], [bi-] behålla; ibl. återhålla; låta ligga; iakttaga, hålla; sköta, vårda, vaka öfver; bevaka, vakta; skydda, bevara [de för]; ~ la chambre hålla sig inne (ej lämna sitt rum); ~ du feu hålla eld; ~ le lit hålla sig i sängen, ligga till sängs, vara sängliggande; ~ la maison hålla sig hemma; s. om huset; ~ le silence iakttaga tystnad, tiga [sur med] ; ~ son sérieux hålla sig allvarsam ; s à vue* ej lämna ur sikte; ~ rancune* à qn hysa agg till ngn; F la ~ [bonne] à qn äfv. ha ett horn i sidan till ngn ; donner qc à ~ à qn ge ngn ngt i förvar; F en donner à ~ à qn ljuga för ngn, föra ngn bakom ljuset, slå blå dunster i ögonen p. ngn; vous ne savez pas ce que Dieu] vous garde har i beredskap för er; Dieu vous garde Gud [be]~ skydde, bevare er! s. ~ akta sig, taga sig i akt [de, que för, att]; bevara sig 88; afhålla sig [de från, att] ; om frukt : hålla sig; je m’en garderai bien äfv. det skall jag vackert låta bli.


garde-robe* [pl. ~s], garderob, klädkammare, -förråd; äfv. klosettrum; örter mot mott och mal; hushållsförkläde,


garde-rôle [pl. ~s ell. lika] [[mindre brukligt]] registrator,


gardeur, euse*, skötare, vaktare, -erska; vårdare, -inna (vallflicka, gumma); ~ de cochons svinaherde; ~ de vaches* kogubbe,


garde-signal [pl. -s-],järnv. signal vakt.


garde-train [pl. -s-],järnv. konduktör,


garde-tunnel [pl. -s-], t unn el vakt.


garde-voie [pl. -s-],järnv. banvakt,


garde-vue ©, ögonskärm.


* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. [[närmast motsv]] närmast motsv. [[omskrifyes]] omskrifyes. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0342.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free