- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
446

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - observatoire ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

observatoire — 446 — Océane

(erinran) ; ibl. rön ; en ~ ~ i [karantäns-] observation; être en ~ äfv. stå p. utkik; faire une des à äfv. anmärka på.


observatoire, observatorium,


observer, 1:1,tr. iakttaga, hålla, efterlefva, följa; observera, gifva akt på,ibl. [an]märka; göra den erinran [que att];/a«Ve~, prier äfv. göra ngn uppmärksam på; påpeka, anmärka ngt. s’~ gifva akt p. sig själf, hvarandra &c; iakttagas &c. obsession* anfäktelse; efterhängsenhet; tenir en ~ s. obséder. obsidiane* ell. obsidienne*, obsidian, lavaglas.


obsidional, ~e*, a. antik., i uttr. couronne belägringskrona; monnaie ~ nödmynt, prägladt i belägrad stad.


Obstacle, hinder; course* à ~s hinderridt; faire ~ à vara ett hinder ell. stå i vägen för, hindra; mettre ~ à lägga h. i vägen för, sätta p för; toujours des äfv. alltid är det ngt i vägen; sans ~ äfv. obehindradt,


obstétrical, ~e*, a. läk. obstetrisk.


obstétrique*, läk. obstetrik.


obstination*, envishet &c s. följ.


obstiné, ~e*, pp. (a. o. s.) envis (egensinnig, tjurskallig, obstinat) [människa, unge etc.] ; s. äfv. tjurskalle,


obstinément, adv. envist &c s. föreg,


obstiner, 1:1,tr. F göra envis, uppmuntra till envishet &c s. obstiné; sätta upp. s’~ envisas, vara (bli) envis med, att]; à (dans) äfv. envist &c fasthålla vid.


obstructif, ive*, a. iäk. förstoppande,


obstruction*, iäk. förstoppning ; poiit. obstruktion,


obstruer, 1:1,tr. stänga, spärra, [till]stoppa, tilltäppa.


obtempérer, 1:2,itr. lyda, hörsamma [àX],


obtenir, 2:22,tr. utverka; erhålla, -nå, vinna, få; faire~ qc à qn utverka ngt åt ngn, [för]skaffa ngn ngt; ~ de qn de ell. que äfv. förmå ngn att; aider qn à ~ qc äfv. hjälpa ngn till ngt; ~ qc à rix d’argent äfv. ackordera sig till ngt.


obtention*, utverkande, erhållande &c s. föreg,


obturateur, tätring, obturator,


obturation*, tilltäppning, obturation,


obtus, ~e*, a. geoni. trubbig; fig. trög, slö.


obtusangle, a.2 geom. trubbvinklig,


obus, [[militärisk term]] artill. granat; ~ de rupture* pansar-brytande granat; ~ à balles* granatkartesch.


obusier, [[sjöterm]] granatförsare, -kanon; haubits.


Obvier, 1:1, itr., ~ à förebygga, -komma, undanrödja (hindra). OC, langue* språkv, fornprovençalska.


occasion*, tillfälle [de till, att], läglighet (lägenhet); anledning [de till]; avoir, trouver de ha, få (skaffa sig) tillfälle till, att; être l’~ de äfv. föranleda; quand se présentera när tillfälle därtill yppar sig; à, dans l’~ vid tillfälle, när det faller sig [lägligt, så] (bär sig); à la première ~ vid första läglighet, vid lägligt tillfälle; à de med (i) anledning af; à votre ~ till eder ära, för eder skull; voici à quelle ~ ibl. af följande anledning; en toute dans toutes les vid alla tillfällen; handi. i andra hand etc.; habits, meubles] d’~ begagnade (gamla); acheter des livres] d’~ äfv. i antikvarisk bokhandel; par ~ händelse-, tillfälligtvis; under hand.


occasionnel, ~le*, a. © tillfällig, tillfällighets-.


occasionnellement, adv. tillfälligtvis,


occasionner, 1:1,tr. föranleda (förorsaka), ge (vara) anledning till.


occident, väster; l’Occident Västerlandet; l’Église* d’O. västerländska kyrkan; l’empire d’O. Västromerska riket.


Occidental, ~e*, a. västlig, västerländsk; s., les Occidentaux västerländingarne.


occipital, ~e*, a. anat. hörande till följ.


occiput, anat. hufvudets bakdel,


occire, 4:23,tr. föråldr. dräpa (se tuer).


occiseur, föråldr. dråpare, mördare (vanl. tueur).


occision*, föråldr. dråp (se tuerie*).


occlusion*, vetonsk. spänning, täppt tillstånd,


occultation*, astr. bortskymning.


occulte, a.2 dold, förborgad (hemlig),


occupant, ~e*, a. (s.) en som är i besittning af ngt ]premier ~ förste besittningstagare; jur. avoué ~ rättegångsfullmäktig.


occupation*, sysselsättning, göromål, syssla ; jur. besittningstagande; ~ besättande, ockupation; donner de à qn äfv. ge (skaffa) ngn att göra.


occupé, ~e*, pp. (a.) upptagen, sysselsatt [à. de af, med att] &c s. följ. ; voie järnv. hinder å banan! être fort ~ äfv. ha mycket att göra; être ~ de äfv. syssla med.


occuper, 1:1,I. tr. upp-, intaga; bebo ; jur. taga i besittning, vara i b. af; [[militärisk term]] besätta, ockupera; innehafva, bekläda ämbete etc.; sysselsätta med]; upptaga [ngns tid]. II. itr. jur. ~ pour qn dans une cause © föra ngns talan. s’~ à sysselsätta sig med, arbeta på, med etc. ; de tänka p. (bry sig om, fråga efter), sysselsätta sig (vara sysselsatt) med, ha ngn i åtanke; aimer à ej tycka om att vara sysslolös; à uoi t’occupes-tu äfv. hvad tar du dig till, hvad gör du?


occurrence*, tillfälle, omständighet; nturg. sammanstötning af fester,


occurrent, ~e*, a. förefallande, -kommande; liturg. inträffande p. samma dag.


océan, ocean, [världs]haf; fig. haf; Atlantique ell. l’Océan Atlantiska oceanen, hafvet; Pacifique ell. le Grand Océan Stilla hafvet.


Océan, myt. Oceanus; geogr. s. föreg.


Océane*, a. föråldr. la mer* ~ [Atlantiska] oceanen.


* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. @ närmast iiiotsv. (o) omskrifven. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0480.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free