- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
638

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Simplon ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Simplon — 638 — Skager-Rack


Simplon, geogr. le col du ~ Simplonpasset; le passage du ~ vägen öfver Simplon.


simulacre, [afguda]beläte; sken, -bild; låtsad handling; ~ de combat låtsad strid, simulaker; faire le ~ [de charger un fusil låtsa; de vains m. äfv. hjärnspöken,


simulation*, låt sande, (o) s. simuler,


simulé, ~e*, pp. (a.) låtsad &c s. följ. ; sken-.


Simuler, 1:1,tr. låtsa (hyckla), föregifva; simulera; förställa, fingera, uppdikta; ~ la maladie simulera (låtsa) sjukdom (låtsa sig vara sjuk),


simultané, ~e*, a. lik-, samtidig,


simultanéité*, lik-, samtidighet,


simultanément, adv. lik-, samtidigt.


Sina, vanl. Sinaï,geogr. le ~Sinai,


sinapiser, 1:1,tr. iäk. uppblanda ell. tillsätta senap i.


sinapisme, läk. senapsdeg.


sincère, a.2 © uppriktig (ärlig), oskrymtad, sann; être ~ äfv. men. [det] uppriktigt; il est parfaitement ~ ärv. det är hs uppriktiga mening; faire un récit ~ de äfv. uppriktigt berätta, tala om.


sincérité*, uppriktighet &c s. föreg.; la ~ de son repentir äfv. hs uppriktiga ånger,


sincipital, ~e*, a. anat. hjäss-.


Sinciput, anat. hjässa, framhufvud.


sindon, Kristi svepning; kir. vele vid trepanering.


sinécure*, sinekur (namnsyssla),


singe, apa; ag. äfv. efterapare; être e ~ de äfv. apa efter; payer en monnaie* de ~ drifva med ngn i st. T. att betala o. d.


singer, 1:10,tr. F apa efter (härma),


singerie*, F grimas (upptåg); apspel; [löjlig] [efter]härmning; ms* pl. äfv k gyckel,


singeur, a.,s. m. F efterapande, -are.


singulariser, 1:1,tr. göra besynnerlig, utmärka i däl. ell. löjlig bemärkelse. Se ~ utmärka sig genom besynnerligheter, egenheter; skilja sig från andra (hopen); vara ett original, olik annat folk.


singularité*, egendomlighet &c s. följ.


singulier, ière*,I. a. © egendomlig, besynnerlig, egen, underlig (sällsam, -spord): combat ~ envig[eskamp],ibl. holmgång; chose singulière, il a ..., ce qu’ily a de m, c’est qu’il a ... eget nog har h., det är rätt eget att h. har ..., det egendomliga i saken är att h. har. II. 5. m. gram. singularis, ental; au ~ i singularis,


singulièrement, adv. besynnerligt &c; [[mindre brukligt]] synnerligen, -äst; ~ désenchanté de qc ibl. allt annat än förtjust i ngt.


sinistre, I. a.2 © olycksbådande, -diger, -full; dyster (ful, hemsk, stygg, afvog, ond. illasinnad); herald. vänster. II. s. m. skada (förlust) vid eldsvåda, skeppsbrott.


sinologue, sinolog, kännare af kinesiska språket,


sinon, lconj. hvar om icke, i annat fall (annars, eljest); om ej, utom [möjligen].


sinople, herald. grönt; le ~äfv. gröna färgen,


sinué, ~e*, a. bot. buktig, bräddad (urringad).


sinueux, euse*, a. buktig, krokig, slingrande,


sinuosité*, bukt, -ighet, -ning.


1. sinus,mat. sinus.


2. sinus,anat. sinus, hålighet.


Sion*, geogr. Sion; les enfants dem Israels barn.


Sioux, pl. folkn. Sioux[indianer].


Siphon, sifon, sugrör, häfvert; sifonflaska; meteor. skydrag; baromètre à ~ sifon-, häfvare-barometer.


Sire, ford. herre; Sire Eders Majestät; F pauvre no stackare, odåga; [beau] ~ min gunstig herre; F tu es un beau ~ ibl. [jo, ] du är just den rätte!


sirène*, myt. siren äfv. fig. och ~ (= mistsignalap parat),


siroc, vanl. SirOCO,meteor. sirocko,


sirop, med socker inkokt [växt- ell. fruktlsaft; ibl. sockerlösning; ~ [pectoral] bröstsaft.


siroter, 1:1,itr. (tr.) F smutta [på], pimpla.


sirupeux, euse*, a. saftlik, tjock [och seg] som saft.


sirvente, rn. ett slags provençalsk dikt.


sis, ~e*, pp. (a.) belägen; s. seoir.


sismographe, etc. s. séismographe, etc.


sistre, m. fornegyptiskt systrum.


sisymbre, m. bot. vägsenap = sisymbrium l. ; ~ officinal äfv. dufkål; ~ sagesse* stillfrö = s. sophia L.


Sisyphe, myt. Sisyfus; ag. un travail de ~ ett [riktigt] sisyfusarbete.


site, m. läge (belägenhet, utsikt),


sitiologie*, iäk. dietetik, läran om näringsmedlen.


sitôt, adv. [de] ~ s. snart; ~ que s. snart [som]


sittèle, oftare sittelie*,zool. nötväcka.


situation*, belägenhet, läge; ag. äfv. tillstånd; stämning; skick, ställning (plats);


situation, omständigheter, förhållanden; en ~ de i tillfälle, i stånd att; dans cette ~ difficile äfv. i detta predikament; telle est m. ~ äfv. så är det ställdt för mig.


situé, ~e*, pp. (a.) belägen [rue*ii, dans la rueN., place* ell. sur la place N. vid N.-ga-tan, torg]; être ~ äfv. ligga [à l’est i, åt, mot öster],


situer, 1:1,tr. gifva visst läge åt.


six, rähi.2 (s. m.) sex; sjette; un ~ en sexa; un ~ de (en) chiffre en sexsiffra.


sixain, poem af sex versrader etc.


Sixième, räkn.2 © sjette; s. m. sjettedel; s* spelt, sext; i allm. läroverk: © tredje klassen: faire s. ~ gå i tredje klassen ; faute* de ~ bock.


sixièmement, adv. för det sjette,


sixte*, mus. sext.


Sixte, hist. Sixtus [-Quint den femte],


sizain, vanl. sixain.


sizerin, [linotte*] ~ gråsiska.


Skager-Rack, geogr. le ~Skagerack.


* feminin. 2 maskul. och femin. [[pl. lika]] pl. lika. (3) närmast motsv. ©) omskrifves. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0672.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free