Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sublimation ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sublimation — 655 — succès
sublimation*, kem. sublimering,
sublimatoire, kem. sublimeringskärl.
sublime, a.2 (s. m.) © hög, upphöjd, sublim,
sublimé, s. kem. sublimat,
sublimer, 1:1,tr. kem. sublimera,
sublimité*, höghet &c s. sublime ; ibl. lyftning,
sublingual, ~e*, a. anat. [belägen] under tungan,
sublunaire, a.2 under månen [befintlig]; le monde ~ äfv. jorden,
submergement, sättande under vatten &c s. följ.
submerger, 1:10,tr. sätta under vatten, öf-versvämma, fördränka; être submergé äfv. komma ell. stå under vatten; gå i kvaf.
submersible, a.2 som kan sättas under vatten &c s. föreg.
submersion*, öfversvämning &c s. submerger.
subodorer, 1:1,tr. [[mindre brukligt]] vädra upp; fig. äfv. lukta sig till.
subordination*, underordnad ställning, -t förhållande, beroende [af förman], subordination.
subordonné, ~e*, pp. (s. m.) underordnad,
subordonnément, adv. [[mindre brukligt]] i egenskap af underordnad; ~ à der en annan,
subordonner, 1:1,tr. underordna [àX],
subornation*, tubbande &c,s. följ.
suborner, 1:1,tr. tubba (besticka, muta, locka), förföra.
suborneur, euse*, s. en som tubbar &c se föreg. ; förförare; a. förförisk (bedräglig),
subrécargue, [[sjöterm]] superkarg, agent som medföljer handelsfartyg för att öfvervaka lasten.
subrécot, F [[mindre brukligt]] tillskott; oväntad fordran ; dell. par ~ p. köpet,
subreptice, a.2 © erhållen genom falsk uppgift ell. svekfullt förtigande; ibl. undei’stucken, oloflig. subreption , erhållande genom falsk uppgift &c s. föreg,
subrogation*, jur. insättande &c s. subroger.
subrogatoire, a.2 jur. som insätter &c i annans stäiie
subroger, 1:10,tr. jur. insätta, förordna en. antaga i annans ställe.
subséquemment, adv. jur. därefter, sedermera,
subséquent, ~e*, a. [på-, efter]följande, senare,
subside, extra bevillning; ibl. [stats-, penning]bidrag, understöd; ~ pl. subsidier,
subsidiaire, a.2 © understödjande, som tjänar till stöd; bistående, hjälp-, subsidie-.
subsidiairement, adv. därnäst, i andra rummet,
subsistance*, [lifs]uppehälle, bärgning, utkomst, föda, kost; vanl. i pl. lifsförnödenhe-ter; förplägning för trupper; n’avoir aucun moyen de ~ sakna existensmedel, ej kunna få sin bergning,
subsistant, ~e*, a. bestående,
subsister, 1:1,itr. äga bestånd,best. (stå kvar); fortlefva, [fortfara att] gälla; ha sitt uppehälle, sin utkomst, uppehålla, lif nära (bärga) sig; ibl. lefva, existera; moyens de o,äfv. existensmedel; faire ~ qn ge ngn sin (hs) utkomst &c, underhålla, föda ngn.
substance*, väsen, [grund] väsen de, substans, ämne; fig. kärna, must, märg; ~ [nutritive] näringsämne; la ~ äfv. det närande; fig. det väsentliga; [hufvud]innehållet, hufvudsaken ; en ~ i hufvudsak[en],
substantiel, ~le*, a. © kraftig, mustig, närande, F bastant (reell); fig. väsentlig, hufvudsaklig; ibl. gedigen, innehållsrik, kärnfull; repas ~ stadigt mål (solida rätter),
substantif, a. o,s. m. gram. substantiv, -isk; verbe ~ verb som uttrycker tillvaro,d. v. s. être.
substantivement, adv. såsom substantiv,
substituer, 1:1,tr. [in]sätta, lägga, använda etc. i stället [à för]; utbyta [à mot],
substitut, © vikarie, »substitut», tillförordnad [tjänsteman],
substitution*, insättande i stället [à för] &c se
substituer, substitution, utbytande,
substruction*, ark. underbyggnad,
subterfuge, knep, undflykt (kryphål, fint); les ~ de la chicane äfv. advokatyr, advokatknep.
subtil, ~e*, a. © fin, tunn, subtil, skarp; behändig, kvick i vändningarna; klyftig, fintlig, spetsfundig,
subtilisation*, föråldr. kem. förfinande genom eld; ~ förflyktigande,
subtiliser, 1:1,tr. subtilisera; F lura; F P knipa [à qn från ngn] ; itr. vara framme med sitt hårklyfveri, vara spetsfundig &c s. subtil.
subtilité*, finhet &c s. subtil; äfv. hårklyfveri; ~ [de main*] fingerfärdighet,
subulé, ~e*, a. bot. syllik.
suburbain, ~e*, a. förstads-; chemin de fer ~ förstads-, lokalbana.
suburbicaire, a.2 lydande under Kyrkostaten,
subvenir, 2:23, itr., ~ à bistå, -springa, komma till hjälp, [af]hjälpa; komma ut med, räcka till för; ~ à la dépense, aux frais de qc bestrida utgifterna, omkostnaderna för ngt.
subvention*, [stats]anslag, -bidrag, understöd, krigsgärd, [penning]hjälp. subventionne|,~le*, a. anslags-,
subventionner, 1:1,tr. understödja genom [stats]anslag &c; subventionné som har statsanslag &c.
subversif, ive*, a. omstörtande,
subversion*, omstörtande, -ning.
subvertir, 2:1,tr. omstörta.
sue, saft; ag. must.
succédané, ~e*, a. (s. m.) läk. [médicament, etc.] ~ surrogat,
succéder, 1:2, itr., ~ à komma [näst, närmast] efter,följ. efter, på, efterträda; ärfva; [[mindre brukligt]] ~ lyckas, ha framgång [à i, med, att], utfalla (gå); habile à ~ arfsberättigad; une génération succéda à l’autre* äfv. ett släkte gick, ett annat kom. s. ~ komma efter, efterträda &c hvarandra; les plaisirs se succédaient ans relâche äfv. den ena lustbarheten etc. aflöste clen andra,
succès, framgång; [vanl. lycklig] utgång; avoir du ~ ha framgång, göra lycka; F avoir un
F familjärt. P lägre språk. [[mindre brukligt]] mindre brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. [[militärisk term]] militärisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>