- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
700

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - transformisme ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

transformisme — 700 — transporter

förvandla sig, -s; ibl. öfvergå [en i] ; förställa sig. antaga olika skepnader, uppträda p. olika sätt.


transformisme, naturv. transformism.


transfuge, [[militärisk term]] öfverlöpare äfv. fig.


transfuser, 1:1,tr. omtappa, hälla ur ett kärl i ett annat; kir. öfverföra blod nån en kropp tin en annan.


transfusion*, omtappning (öfverflyttning); kir. ~ du sang blodtransfusion.


transgresser, 1:1,tr. öfverskrida, -träda (bryta emot).


transgresseur, öfverträdare (syndare),


transgression*, öfverträdelse (synd),


transhumance*, agr. sommarvistelse p. bergen se följ.


transhumer, 1:1,tr. föra får p. bet. (itr. beta) på bergen under sommaren,


transi, ~e*, a. stel af köid, af rädsla; fig. betagen; försagd älskare; avoir le visage ~ vara genomfrusen om ansiktet,


transiger, 1:10,itr. göra en kompromiss [sur, de om]; fig. dagtinga [avec med],


transir, 2:1,tr. genomkyla, -isa; göra stel af köld; fig. förlama, skära i hjärtat; itr. stelna af koid, af rädsla: la peur le transit rädslan kom blodet att stelna i hs ådror,


transissement, [[mindre brukligt]] stelnande af küui s. föreg.; ibl. rysning,


transit, transito (genomförsel).


transitaire, a.2 handi. transito-; s. m. köpman som drifver transitohandel.


transiter, 1:1,tr. (itr.) handi. föra varor tullfritt genom ett land, transitera,


transitif, ive*, a. © gram. transitiv,


transition*, öfvergång [derån, à till],


transitoire, a.2 © öfvergående, öfvergångs-; être ~ äfv. ha en öfvergång,


translater, 1:1,tr. föråldr. öfversatta, -flytta,


translateur, föråldr. öfversättare, translator.


translatif, ive*, a. jur. öfverlåtande, -flyttande, öfverlåtelse-.


translation*, [öfver-, för]flyttning, förläggande till]; öfverlåtande; en högtids förflyttande till annan dag; teiegr. öfverdragning, -föring; föråldr. öfversättning, -flyttning,


translucide, a.2 fys. genomlysande (-skinlig). transmarin. a. belägen på, kommande från, varande p. andra sidan hafvet,


transmettre, 4:20,tr. öfverlämna, -bringa, -föra till, åt]; befordra; fortplanta till, på] ; leda, genomsläppa ljus; låta öfvergå, se ~ öfverföras &c; fys. gå (tränga) igenom,


transmigration*, utvandring; själavandring; la ~ de Babylone* [israeliternas bortförande i] den babylonska fångenskapen,


transmissibilité*, egenskap att kunna öfverföras &c se transmettre.


transmissible, a.2 som kan öfverföras &c se transmettre.


transmission*, öfverlämnande &c s. transmettre ; fys. öfverföring, ledning; [[teknisk term]] transmission, kraftöfverföring, -ledning; la rapidité de la ~ du son den hastighet hvarmed ljudet fortplantas; ~ de la lumière à travers des milieux diaphanes ljusets gång i genomskinliga ämnen,


transmuable, a.2 som kan förvandlas, -bytas,


transmuer, 1:1,tr. förvandla [en till, i],


transmutabilité*, egenskap att kunna förvandlas,


transmutation*, förvandling [en till, i] ; ibl. omflyttning,


transparence*, genomskinlighet.


transparent, ~e*, I. a. [fullt] genomskinlig; ibl. skir; fig. öppen; gilet ~ underväst; [[mindre brukligt]] pomme astrakan. II. s. m. radpapper; transparang,


transpercer, 1:12,tr. genomborra, -tränga äfv. fig.; genomblöta,s. ~ genomborra sig.


transpirable, a.2 [[mindre brukligt]] som kan utdunsta,


transpiration*, utdunstning [genom huden], svettning, transpiration; le complot ne pouvait être machiné] sans qu’il s’en produisît quelque ~ utan att transpirera &c s. följ.


transpirer, 1:1,itr. utdunsta; transpirera (svettas); fig. äfv. tränga igenom, komma ut (bli bekant, utspridas),


transplantation*, omplantering, -sättning &c se följ.


transplanter, 1:1. tr. omplantera, om-, förflytta tin annan ort [derån, à ll, en till, i],s. ~ omplanteras flytta, förflytta sig.


transport, transport; öfverflyttande, -ning &c se transporter; öfverlåtelse; vanl. hänryckning, -förelse; ibl. [häftigt] utbrott; ~ [au cerveau] @ yrsel; éprouver un ~ de joie* vara utom sig af glädje, alldeles i extas; bâtiment-~ ell. [bâtiment de] ~ transportfartyg; [voiture* de] ~ rust-, transportvagn; entreprise* de ~ et de convois transportbolag; moyens de ~ fortskaffningsmedel; ~ de l’énergie* mek. kraftöfverföring; avoir le ~ yra; exclu du, ~ utesluten från befordran; faire [le] ~ d’un billet, etc. à qn transportera &c en växel p. ngn; souffrir le ~tåla att flyttas &c.


transportable, a.2 som kan transporteras &c se transporter.


transportation*, transportering &c s. transporter. transport-aviso [pl. -s-s], örlogsfartyg tjänande som transport- och stridsfartyg,


transporté, ~e*, pp. hänryckt utom sig [de af]; s. transporterad [förbrytare], transport-écurie [pl. -s-s], ~ hästtransportfartyg.


transporter, 1:1,tr. transportera, forsla, frakta, föra, fortskaffa, befordra; [öfver-, för]flytta, öfverföra, -låta; förvisa förbrytare till kolonierna; fig. hänrycka, -föra, göra utom sig; ~ dehors[en voiture*] utköra,s. ~ förflytta sig äfv. fig. ; öfverföras &c ; jur. s. ~ sur les lieux, etc. begifva sig till, infinna sig p. ort och


* feminin. 2 maskul. och femin. (J) pl. lika. ©) närmast motsv. (o) oniskrifves. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0734.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free