- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
18

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - alimenter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

alimenter — 18 — alleu

        tande av ångpanna med vatten,

        -er tr

                1. nära, förse med livsmedel; fig. underblåsa.

                2. tekn. mata: ~ la locomotive.

        -eux, -euse agam. närande.

alinéa m ny rad, [nytt] stycke,

ali||quante a i partie mat. alikvant.

        -quote a i partie mat. alikvot.

alis||e f oxelbär.

        -ier m oxel.

alisme m bot. svalting,

alit||é a sängliggande

        -ement m läk. sängläge.

        -er

        I. tr

                1. lägga till sängs, tvinga att intaga sängen.

                2. lägga (salta) in: ~ des anchois lägga in ansjovis.

        II. rfl intaga sängen,

alizarine f kem. alisarin.

alizé a o. m i [vent] passadvind.

aliz||é,

        -ier = alis|e,

        -ier,

alkali m = alcali,

alkékenge m bot. judekörsbär.

alkermès [-fs] m slags likör,

allaise f uppslammad sand.

allait||ement m ammande,

        -er tr amma; fig. uppamma,

allant

        I. a rörlig.

        II. m

                1. framåtanda.

                2. i ~s et venants de som komma och gå.

all||échant a fig. lockande, inbjudande,

        -èchement m lockelse, lockbete,

        -écher tr locka, äv. fig.

allée f

                1. gång, portgång.

                2. gäng, allé.

                3. ~s et venues löpande av och an; fig. [mer el. mindre lyckade] mått och steg.

allégation f

                1. anförande; jur. åberopande; påstående.

                2. förevändning,

allège f

                1. sjö. pråm, läktare.

                2. stödje mur för fönster,

allég||eable a som kan lindras,

        -eance f lindring,

        -ement m

                1. lättande av tyngd.

                2. fig. lindring: ~ des impôts skattelindring,

        -er tr

                1. lätta, göra lättare: ~ un navire lätta [lasten i] ett fartyg.

                2. fig. lindra.

                3. sjö. släcka [på] en ända.

                4. spec. ~ un cheval lätta bördan för en ridhäst,

        -ir tr

                1. göra smalare.

                2. = -er 4.

allégor||ie f genomförd liknelse, allegori.

        -ique a allegorisk,

        -isation f allegorisk framställning,

        -iser itr framställa allegoriskt,

        -iseur m o.

        -iste m o. f en som använder allegorier,

all||ègre a munter,

        -égrement [-£g-] adv glatt,

        -égresse f munterhet, jubel,

        -égrettomus.

        I. adv rätt livligt.

        II. m rätt livligt tempo,

        -égromus.

        I. adv raskt, muntert.

        II. m raskt (muntert) tempo, allegro,

alléguer tr

                1. anföra, citera.

                2. andraga: ~ pour raison anföra såsom skäl.

alléluia

        I. interj halleluja!

        II. m

                1. lovsång.

                2. bot. harsyra.

Allem||agne f Tyskland,

        a-and a tysk; F querelle d’A~ träta om påvens skägg,

        a-ande f slags dans[melodi],

all||er (-ant -é je vais j’-ai, fut. j’irai)

        I. itr

                1. gå, begiva sig; dans le monde vara med i sällskapalivet; on y va kommer strax; med inf. ~ chercher [ gå och] hämta; ~ voir [ gå och] besöka, jfr 13; fig. paroles qui vont au cœur ord som gå till hjärtat; ~ trop fort gå för långt, begära för mycket.

                2. resa, fara till ett mål: en France; ~ à la campagne resa till landet; chez un ami.

                3. färdas, gå, åka om sättet för rörelsen: en voiture åka (i vagn]; ~ à bicyclette åka cykel; ~ à cheval rida; ~ au trot ( äv. le trot) åka el. rida i trav; ~ à grands pas gå med stora steg.

                4. fig. ~ à la cause gå till grunden; ~ au fait komma till saken. 5, 2f ~ gå till väga: comme vous y -ez så ni bär er åt, så ivrig ni är; äv. y ~ de 5 frafncs våga 5 fr.

                6. befinna sig, må: comment -ez-vous? el. comment ça va-t-il? hur mår ni? ça ih. bien jag mår bra ( äv. det går bra enl. 8).

                7. se laisser ~ förlora modet, ge sig; låta förmå sig (à till); se laisser ~ au désespoir hänge sig åt misströstan; laisser I, 2.

                8. gå, fungera, gå för sig: une machine qui ne va pas; tout va bien; faire ~ sätta i gång, äv. fig. F lura; jfr seul

                1. soi,

                9. gå, räcka: l’eau leur -ait aux genoux vattnet gick dem till knäna.

                10. passa: ce chapeau me va bien denna hatt passar mig bra ( äv. klär mig). 11, med pp. el. gérondif omskrivande: un chemin qui va [en] serpentant en väg som slingrar sig.

                12. pleon. vid nekad imper. n’allez pas croire tro icke.

                13. près. o. imperf. i förbindelse med inf. (se Gram. ) skola, stå i begrepp att: vous -ez voir ni skall [strax] få se; j’-ais sortir jag stod i begrepp att gå ut.

                14. opers. y ~ gälla: il y va de ma vie det gäller mitt liv; en ~ förhålla sig: il en va autrement det förhåller sig på annat sätt (de med).

        II. rfl (: ~ s’en ~ )

                1. gå sin väg, försvinna: -ez-vous-en! gå [er väg] ! une mode qui s’en va ett försvinnande mod.

                2. med inf. F s’en ~ dîner gå och äta middag.

                3. med pp. = aller 11.

                4. spel. s’en d’une carte kasta ett kort. jfr allez, allons, va,

        III. m

                1. jv. enkel biljett; bortresa; ~ et retour tur och retur.

                2. i några uttr. ss.: un pis ~ en nödfallsutväg; au pis ~ i värsta fall; jfr venir III.

alleu m odalgods (blott i franc~).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free