- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
35

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - arranger ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

arranger — 35 — arrière-saison

                bringa reda i sina affärer.

                2. uppgörelse, förlikning: faire un ~ avec ses créanciers ackordera med ( få ackord av) sina fordringsägare.

                3. mus. arrangemang.

                4. pl. åtgärder,

        -er

        I. tr

                1. [an]ordna, bringa i ordning, inrätta: ~ une chambre, sa vie, ses affaires; ~ une pendule reparera en bordstudsare; fig. ses paroles tala klart ( väl).

                2. uppgöra, förlika: ~ un différend förlika en tvist.

                3. mus. arr|angera.

                4. kok. anrätta.

                5. ~ qn styra ut (f tilltyga) ngn: comme vous êtes -é! m ser ut! ~ qn de la bonne manière riktigt tvåla till ngn.

                6. cela m’-e det passar mig.

        II. rfl

                1. inrätta sig.

                2. komma överens; passa [ sig]: tout s’-e allt reder (ordnar) sig.

                3. nöja sig (de med),

        -eur m anordnare, arrangör.

arrent||ement m [ut]arrenderande,

        -er tr [ut]arrendera.

arrérag||er itr konmaa på restlängd.

        -es mpl restantier.

arrestation f häktning; fängsligt förvar.

arrêt m

                1. [av|stannande, uppehåll, stillastående; hållplats: ~ d’autobus busstation; l’~ des affaires stockningen i affärerna; temps d’~ paus.

                2. häktning; mil. pl. arrest; maison d’~ üäkte, arrest; être aux ~s dans sa chambre ha arrest på sitt rum.

                3. kvarstad, beslag.

                4. jakt. stånd: chien d’~ hund som skäller ståndskall, fågelhund; tomber en ~ stå för villebrådet,

                5. tekn. vad som hejdar, stänger, spärrhake, stad [söm] o. d.: pistolet en ~ pistol på halvspänn; fig. homme sans ~ hållningslös person; äY. mettre la lance en ~ lägga lansen i dess viloställning.

                6. dom[slut], utslag: rendre un ~ fälla en dom.

         (pp)

        I. a bestämd.

        II. m

                1. bestämmelse, förordning.

                2. hand. ~ d’un compte avslutning av en räkning,

        -e-bœuf (pl ~) bot. stallört.

        -er

        I. tr

                1. stanna, hejda, uppehålla: ~ le sang stanna blodet; le progrès du mal hejda det ondas framfart.

                2. häkta, arrestera.

                3. fästa: ~ un diamant dans son chaton fästa en diamant i sin infattning; fig. ~ ses regards sur qn fästa sina blickar på ngn.

                4. beslagtaga; städja; [ på]tinga: ~ une place au concert; ~ une bonne städja en husjungfru.

                5. jakt. stå för.

                6. hand. ~ un compte avsluta en räkning.

                7. fastställa, bestämma: ~ un plan, ~ de faire telle chose,.

        II. itr stanna: -ez! halt!

        III. rfl

                1. hejda sig, stanna: s’~ court tvär stanna.

                2. uppehålla sig, fästa sig: s’~ aux apparences fästa sig vid skenet.

                3. bestämma sig: s’~ à une alternative bestämma sig för en utväg biand flera,

        -iste m samlare

        I. kommentator av domar,

        -oir m tekn. hållhake,

arrh||ement m köp med givande av handpenning,

        -es fpl handpenning; fig. underpant,

arrière

        I. adv

                1. tillbaka: ~ de moi! bort från mig!

                2. baktill: vent ~ medvind; en ~ bak| åt, -efter, - länges, sjö. back; fig. être (rester) en ~ vara på efterkälken, restera; déchirer qn en ~ baktala ngn; se mettre en ~ ställa sig i skymundan.

                3. en de prep. efter: être en ~ de ses camarades,

        II. m

                1. bakdel av vagn; akter[skepp]: être sur l’~ vara akterlastad; mettre de l’ ~ segla förbi.

                2. mil. det el. de som äro bakom fronten, de hemmasittande.

                3. back i fotboll.

        III. ingår med bet. bak-, efter- i smsr, se nedan,

arriéré (pp)

        I. a fördröjd; efterbliven.

        II. m hand. rest av skuld (av arbete),

arrière-||ban (pl. ~s) m gam. andra uppbåd; jfr ban 3.

        -bec (pl. ~s) m ark. nedre bropelarkant.

        -bouche (pl. ~s) f svalg,

        -boutique (pl. ~s) f bodkammare,

        -caution (pl. ~s) f underborgen.

        -cour (pl. -s) f bakgård,

        -fief (pl. ~s) m underlän,

        -garant (pl. ~s) m underborgen,

        -garde (pl. ~s) f eftertrupp.

        -goût (pl. ~s) m eftersmak.

        -grand’mère (pl. ~s) f mor till ngn av far- el. morföräldrarna.

        -grand-oncle (pl. -grands-oncles) m farbror el. morbror till ngn av far- el. morföräldrarna,

        -grand-père (pl. -grands-pères) m far till ngn av far- el. morföräldrarna,

        -grand’tante (pl. ~s) f faster el. moster till ngn av far- el. morföräldrarna,

        -main (pl. ~s) f

                1. [slag med] avig hand.

                2. (äv. m) bakdel på häst.

        -neveu (pl. ~) m

                1. son till brors el. systers barn.

                2. pl. ~ senaste efterkommande.

        -nièce (pl. ~s) f dotter till brors el. systers barn.

        -pensée (pl. ~s) f baktanke,

        -petite-fille (pl. -petites~filles) f o.

        -petit-fils (pl. -petits-fils) m o.

        -petits-enfants mpl barnbarns barn.

        -plan (pl. ~s) m bakgrund,

        -point (pl. ~s) m efterstyng.

arriér|er

        I. tr uppskjuta, fördröja: ~ un payement.

        II. rfl bli efter, isht ej betala i tid.

arrière-||saison f (pl. ~s) senhöst, fig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0043.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free