- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
114

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - charme ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

charme — 114 — chasser

        -e (1) m

                1. förtrollning: rompre le ~ bryta förtrollningen.

                2. tjusning, behag ofta pl.

charme (2) m avenbok; fig. se porter comme un ~ må förträffligt,

charm||er tr

                1. för|trqlla, -häxa, tjusa.

                2. borttrolla, besvärja: ~ la douleur fördriva smärtan.

                3. förtjusa, hänföra, göra glad:

         de vous voir roligt att träffa er vanlig Mlsningsformel.

        -eur, -euse m o. f

                1. trollkarl, tjus|are, -erska: ~ de serpents ormtjusare.

                2. [f äv. -eresse) en som förtjusar (hänrycker), för|tjuserska, -trollerska; äv. appos.: grâce -euse.

charm||ille f häck (el. berså) av avenbok, äv. av andra träd.

        -oie f avenbokslund.

charn||el, ~le a köttslig, sinnlig,

        -ier m

                1. köttbod.

                2. benhus,

        -ière f

                1. gångjärn.

                2. lås på snäcka.

                3. gravstickel.

        -u a köttig, äv. om frukt; bras ~ fyllig arm.

        -ure f F kött, hull.

charogne f åtel, as, äv. som grovt skällsord.

charpent||e f

                1. trä|virke, -stomme: bois de ~ ggnadstinuner, virke.

                2. resning, stomme: ~ en fer; fig. la ~ d’un homme.

                3. fig. plan, struktur: la ~ d’un roman,

        -er tr

                1. yxa till, forma; äv. fig. un homme solidement -é en kraftigt byggd man; F ~ de la viande skära upp kött illa.

                2. uppgöra plan till: ~ un drame,

        -erie f timmermans|arbete,, -yrke.

        -ier m

                1. timmerman; äv. appos.: matelot ~ skeppstimmerman.

                2. ’späckskärare’ på valfångstfartyg,

charpie f linneskav, charpi; fig. viande en ~ sönderkokt kött.

chàrrée f urlutad aska ss. gödningsämne,

charr||etée f kärr-, vagns|last; fig. une ~ d’injures en skopa ovett. -

        -etier, -ère

        I. a hörande till fordon, kör-: garçon ~ körsven; porte -ère inkörsport; jv. voie -ère spårvidd.

        II. m körsven, forman,

        -ette f kärra: ~ à bras handkärra; jfr avaleur.

        -iage m körsel, forsling.

        -ier (1)

        I. tr

                1. forsla.

                2. om ström föra med sig: ~ des glaçons föra med sig isstycken.

                3. sjö. ~ de la voile föra mycket segel.

                4. arg. överdriva, driva med.

        II. itr = ~ des glaçons, se I. 2.

charrier (2) m bykduk, lutkläde,

charr||oi m = -iage.

        -on m vagnmakare,

        -onnage m vagnmakar yrke, -arbete,

        -onnerie f vagnfabrikation,

        -oyer tr = -ier (1).

        -oyeur m forman,

charrue f

                1. plog; fig. mettre la ~ devant les bœufs börja i galen ända; tirer la ~ slita, släpa.

                2. plogland.

charte f

                1. urkund, patent, fribrev; École des ~s arkivskola.

                2. grundlag: la Grande ~ [Englands] Magna Charta.

        - -partie (pl. -s-parties) f sjö. fraktkontrakt, certeparti.

chartil [-i] m

                1. långkärra.

                2. vagnslider.

chartiste m elev i École des chartes.

chartre (1) f gam. fängelse,

chartre (2) f gam. = charte.

chartr||euse f

                1. kartusian [er] kloster.

                2. ensligt lanthus.

                3. slags likör,

        -eux, -euse m o. f kartusian[er|munk, -nunna.

chartrier m

                1. klosterarkivarie.

                2. urkundssamling,

chas [fd] m nålsöga,

chass [fas] m arg. i ~ d’Af (= chasseur d’Afrique ~) soldat i afrikanska jägarbataljonen,

chasse f

                1. jakt: ~ à courre hetsjakt; ~ à tir jakt med spårhund och bössa; ordspr. qui va à la ~ perd sa place den som lämnar sin plats kan mista den.

                2. fig. förföljelse, jakt: faire (donner) la ~ à förfölja, isht om fartyg, fig. jaga efter: faire la ~ aux héritages jaga efter arv.

                3. jaktsällskap.

                4. jaktmark.

                5. jaktbyte.

                6. tekn. [åkdons] fart, svängrum; slags hammare; mus. jaktstycke; ~ d’eau vattenspolning o. m.

châsse f

                1. relikskrin.

                2. infattning av pärla, av glasögon o. m.

                3. pl- ~s arg. ögon.

                4. vagmnakares hammare,

chassé m slags danssteg.

        - -croisé (pl. -s-croisés) m slags danstur; fig. utbyte av platser,

chasselas m vit spaljédruva.

chasse-||marée (pl. ~s) m

                1. transport|vagn, -fartyg för fisk.

                2. snabbseglande kustfartyg,

        -mouches (pl. ~)

                1. flugviska.

                2. flugnät för hästar,

        -neige (pl. ~)m

                1. [ång]snöplog (= appareil ~).

                2. snöyra,

        -pierres (pl. w jv. gardjärn; kofångare,

        -pointe (pl. ~[s]) m tekn. nådhammare,

chassepot m chassepotgevär.

chass||er

        I. tr

                1. jaga; fig. jfr plat III. 2.

                2. jaga (köra) bort: ~ un domestique köra bort en tjänare; fig. ~ de tristes pensées.

                3. fig. följa tätt efter: le jour -e la nuit.

                4. sjö. förfölja; äv. la terre närma sig land.

                5. driva (slå) in: ~ un clou driva in en spik.

        II. itr

                1. jaga, idka jakt: fig. ~ de race brås på förfäderna; ordspr. bon chien -e de race äpplet faller inte långt från trädet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free