- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
254

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - enfiévrer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

enfiévrer — 254 — engager

enfiévrer tr försätta i febertillstånd; vanl. fig.: upphetsa,

enfil||ade f

                1. rad, räcka, fil: ~ de chambres.

                2. mil. beskjutning längs-efter.

        -er

        I. tr

                1. träda på (upp): ~ une aiguille träda på en nål; ~ des perles träda upp pärlor, fig. syssla med strunt, förlora tiden; ~ son pantalon ta på sig byxorna.

                2. genomborra.

                3. slå in på; leda till; gå längs efter: ~ un chemin; porte qui -e la cour dörr som leder till gården.

                4. mil. beskjuta längs efter.

                5. F lura.

        II. rfl

                1. trädas på (upp).

                2. F smita i väg.

                3. F låta lura sig.

        -eur, -euse m o. f

                1. en som träder upp pärlor.

                2. F pratmakare.

                3. F bedragare,

enfin adv slutligen, äntligen; med ett ord; nå ja; mais ~ äv. men så säg då.

enflammer

        I. tr

                1. antända, sticka i brand.

                2. fig. upp|tända, -elda.

                3. läk. inflammera.

        II. rfl

                1. antändas.

                2. upphetsas; bli ivrig.

                3. inflammeras,

enfléch||er tr sjö. vevla.

        -ure f vevling.

enfl|er

        I. tr

                1. blåsa upp: ~ un ballon; fig. style -é svulstig stil.

                2. komma att svälla (svullna), isht läk.; les pluies ont -é la rivière regnet har kommit floden att svälla; un bras -é en svullen arm.

                3. för|stora, -höja: ~ sa voix höja rösten; ~ un compte ’salta’ en räkning.

        II. itr svälla; fig. -é de son succès uppblåst av sin framgång.

        III. rfl

                1. bli uppblåst, vanl. fig.

                2. svälla, svullna,

enfleurer tr försätta med blomsterparfym.

enflure f

                1. svullnad.

                2. fig. uppblåsthet, högmod (= ~ du cœur).

                3. ret. svulst,

enfon||çage m

                1. fyllande i ett kän.

                2. insättande av tunnbotten.

                3. sjö. slags haveri,

        -cé (pp) a djup, djupt liggande; alcôve ~e djup sovnisch; yeux ~s djupt liggande ögon; avoir la tête ~ ha uppskjutande axlar; fig. ~ dans la matière ointelligent,

        -cement m

                1. ned|sänkande, -stoppande.

                2. fördjupning, djup, bakgrund.

                3. inslående, uppbrytande av dörr o. d.

        -cer

        I. tr

                1. slå (trycka, driva) ned (in): ~ un pieu en terre slå ned en påle i jorden; ~ son chapeau trycka ned hatten, fig. ta på sig en morsk min; ~ un clou driva in en spik.

                2. slå in, bryta upp: ~ une porte; fig. ~ une porte ouverte göra sig överflödigt besvär.

                3. i grund besegra, slå på flykten.

                4. F stuka, kugga.

                5. tekn. göra djupare.

        II. itr sjunka ned; fig. fördjupa sig; ~ dans le sable sjunka ned i sanden; le navire -ce fartyget går till botten; fig. ~ dans une étude fördjupa sig i ett studium.

        III. rfl

                1. sjunka; störta in.

                2. fig. sjunka ned, fördjupa sig, gå upp (dans i): s’~ dans un fauteuil [ bekvämt] sjunka ned i en länstol; s’~ dans le crime sjunka ned i brott[slighet]; s’~ dans les plaisirs gå upp i sina nöjen.

                3. tränga (störta sig) in s’~ dam la mêlée gripa in i striden.

                4. sträcka sig ut i fjärran, bilda perspektiv: vallée qui s’-e jusqu’à perte de vue dal som sträcker sig utom synhåll.

                5. slås in, störta in.

                6. fig. f ruinera sig el. varandra; arg. misslyckas,

        -ceur m i F ~ de portes ouvertes skrävlare.

        -coir m slags klubba,

        -çure f

                1. fördjupning.

                2. tunnbotten,

enforcir

        I. tr stärka.

        II. itr bli stark,

enfermer tr tekn. fasonera pà form.

enfou||ir

        I. tr nedgräva, gömma; fig. dölja.

        II. rfl gömma sig; fig. s’~ dans une province reculée gräva ned sig i en avlägsen landsända,

        -issement m nedgrävning.

        -isseur m en som gräver ned.

enfourch||ement m ark. vinkel mellan bjälkar,

        -er tr

                1. sticka [in en] gaffel i.

                2. rida gränsle på; F = ~ son dada käxa med samma sak.

        -ure f gaffelformig öppning; skrev,

enfourn||age m o.

        -ée f o.

        -ement m insättande i ugn[en],

        -er

        I. tr sätta in i ugn I en]; fig. sätta i gång.

        II. rfl inlåta sig (dans på),

enfreindre (som ceindre) tr bryta emot, överträda.

enfuir (som fuir) rfl

                1. fly, äv. fig.

                2. rinna bort.

                3. koka över.

enfum||age m utrökning av bin.

        -er tr

                1. fylla med rök.

                2. röka ut: ~ un renard röka ut en räv.

                3. in-, ned|röka.

                4. fig. omtöckna.

en||fûtage m tappning på fat.

        -futailler tr tappa på fat.

engag||é (pp) m mil. frivillig,

        -eant a fig. intagande, vinnande,

        -ement m

                1. pantsättning; äv. pantkvitto.

                2. för pliktelse, -bindelse, löfte.

                3. anstäl’ ning, engagement, mil. värvning, sport, anmälan.

                4. värvningspengar, städsel.

                5. fäkt. värjkorsning, engagemang.

                6. mil. handgemäng, träffning.

        -er

        I. tr

                1. sätta i pant, pantsätta; fig. ~ son honneur sätta sin ära i pant; ~ son cœur förälska sig.

                2. för plikta, -binda.

                3. anställa, värva, städja.

                4. förlova [bort].

                5. in|leda, -veckla, -sätta: ~ qn dans une affaire; ~ ses oppi-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0262.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free