- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
256

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - enharnacher ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

enharnacher — 256 — enquêteur

enharnacher [åar-] tr lägga seldon på; fig. utspöka,

enherber [äne-] tr göra till äng.

enhuché [Ж-] a sjö. som ligger högt på vattnet.

énigm||atique a gåtfull,

        -e f gâta; jfr mot 6.

enivr||ant [âni-] a rusande; fig. hänryekande,

        -ement m berusning, rus; fig. hänryckning,

        -er

        I. tr berusa; bedåra.

        II. rfl bli rusig; bli hänryckt, bli utom sig; F s’~ de son vin ha alltför hög tanke om sig själv,

enjabler tr sätta botten i laggkäri.

enjamb||é (pp) a i haut court ~ långbent, kortbent.

        -ée f steg, skutt,

        -ement m poet. överklivning,

enjambement.

        -er

        I. tr kliva över, fig. sträcka sig över; hoppa över: ~ un grade.

        II. tr

                1. gå med stora steg, kliva.

                2. fig. skjuta ut (sur över).

                3. poet. bilda enjambement,

enjaveler tr agr. samla i kärvar,

enjeu (pl. ~x) m spel. insats; fig. retirer son ~ dra sig ur spelet,

enjoindre (som joindre) tr ålägga,

enjôl||er tr förleda, locka,

        -eur, -euse s o. a [en] som förleder,

enjoliv||ement m förskönande, prydnad,

        -er tr försköna, utsmycka; äv. iron.

        -eur, -euse m o. f en som förskönar,

        -ure f sirat, grannlåt,

enj||oué a glad, upprymd,

        -ouement o.

        -oûment m munterhet, upprymdhet,

enjuponner

        I. tr F kläda i kjol.

        II. rfl om en man bli kär.

enkyst||ement m läk. inkapsling.

        -er rfl inkapsla sig, inkapslas,

enla||cement m samman-, in|flätning; omfamning,

        -cer

        I. tr

                1. samman-, in|fläta.

                2. omfamna, omslingra.

                3. fig. snärja, fjättra.

                4. teim. laska in.

        II. rfl inflätas, omslingras, slingi

        -a sig om varandra,

        -çure f tekn. tapphål.

enlaid||ir

        I. tr förfula, skämma.

        II. itr bli ful.

        -issement m förfulning.

enlassure f = enlagure.

enlev||age m tekn. borttagande av färg.

         (pp) a raskt gjord, schvungfull: dessin ~; c’est ~ det är raskt (bra) gjort.

enlèvement m

                1. bort|tagande, -förande, -rövande, enlever ing; hand. massuppköp i spekulationssyfte.

                2. mil. intagande med storm.

                3. spec. ~ d’un ballon uppsändande (uppstigande) av en ballong.

enlev||er tr

                1. lyfta av (bort): un tourbillon -a le toit en virvelvind lyfte av taket.

                2. taga (rycka) bort, bortröva. enlevera; savon qui enlève les taches fläcktvål J fig. la fièvre l’a -é febern ryckte bort honom; F -ez-le! bort med honom!

                3. uppköpa i spekulationssyfte; äv. être -é slutförsäljas, gä åt.

                4. fråntaga (de l’argent à qn).

                5. rycka med sig, hänföra.

                6. utföra raskt (med schvung): ~ un morceau de musique.

                7. mil. ta med storm.

                8. spec. ~ un ballon uppsända en ballong,

        -ure f

                1. = élevure.

                2. upphöjning på skulptur el. tavla; avfallen färgklump.

                3. tekn. i div. bet. ss. järnbit som skall smidas.

enli||asser tr bunta ihop.

        -er tr ark. förbinda sten.

enligner tr tekn. lägga snörrätt (i rad), avfllikta.

enli||ser o.

        -zer

        I. tr sänka ned i [flyg-] sand.

        II. rfl sjunka ned i sand (dy etc. ); fastna; äv. fig.

enlumin||er

        I. tr färglägga med starka färger; fig. ~ son style överlasta sin stil.

        II. rfl F sminka sig högröd,

        -eur, -euse m o. f en som färglägger,

        -ure f

                1. färgläggning; fig. prålig stil; stark rodnad.

                2. spec. illuminering av el. i handskrifter,

ennéa||corde m niosträngad cittra.

        -de f samling av nio lika saker (personer).

        -gone m mat. niohörning.

ennemi, -e

        I. m o. f fiende, ovän.

        II. a fientlig, oblid; armée ~e; fig. couleurs ~ es färger som skära mot varandra,

ennobl||ir [än~-] tr fig. adla; förädla.

        -issement m förädlande,

enn||ui [äniii] m ledsamhet, tråkighet, leda, förtret, sorg.

        -uyer

        I. tr tråka ut, förarga; äv. opers. il (ça) m’-uie de -†- inf. jag blir led på att + inf.

        II. rfl ha tråkigt, bli trött, bli led (à, de på, vid),

        -uy|eux, -euse a tråkig,

énonc||é (pp) m framställning, ordalydelse.

        -er tr uttala, framställa, uttrycka.

        -iat|if, -ive a uttryckande, framställande,

        -iation f uttalande, framställning,

enorgueillir [ânorgœji: r]

        I. tr göra högmodig.

        II. rfl bli högmodig, yvas.

énorm||e a ofantlig,

        -ément adv ofantligt.

        -ité f

                1. ofantlighet, oerhörd storlek.

                2. oerhört brott.

                3. mycket dumt el. opassande yttrande,

énouer tr noppa tyg.

enqu||érir (som acquérir, men Ж i enkla temp. ) rfl förhöra sig, skaffa sig upplysningar (de om),

        -ète f undersökning; [vittnes] förhör,

        -éter rfl gam. = s’enquérir,

        -eteur m jur. undersök-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0264.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free