- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
309

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - forfaiture ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

forfaiture — 309 — fort

        forfeit; déclarer ~ ta tillbaka häst från tävlan,

        -faiture f

                1. ämbetsbrott.

                2. pliktförgätenhet (= ~ au devoir).

forfanterie f skrävel,

forficule f zo. tvestjärt,

forg||e f

                1. smedja, äss ja.

                2. järnbruk: maître de ~[s] brukspatron.

                3. masugn, hytta.

                4. kalkstensplatta såsom städ.

        -eable a som kan smidas, smidbar.

        -eage o.

        -ement m hamring, smidande,

        -er

        I. tr

                1. smida, hamra.

                2. fig. smida, sätta ihop, hitta på: ~ des mats nouveaux hitta på (bilda) nya ord.

        II. rfl inbilla sig, få för sig, frambesvärja,

        -eron m smed.

        -eur m smed, vanl. fig.: ~ de contes uppdiktare av nyheter; äv. appos.: ouvrier ~.

forhu m jakt. hornsignal,

        -er o.

        -ir itr ge hornsigTial.

forjet m ark. utskjutande utom linjen,

        -er

        I. itr skjuta ut.

        II. tr bygga utom linjen.

forlancer tr jakt. ut-, upp|driva,

forligner itr vansläktas.

forlong||e m jakt. försprång före hundarna.

        -er itr

                1. om hjort ha försprång.

                2. göra stora bukter,

form||able a bildbar.

        -age m tekn. utformning, formgivning,

formaldéhyde f kem. formaldehyd, formol.

form||aliser

        I. tr stöta för huvudet.

        II. rfl ta illa upp, ta anstöt (de av),

        -alisme m pedanteri, formalism,

        -aliste s o. a [en] som håller på [yttre] former, pedant[isk], formalist[isk].

        -alité f formenlighet, formalitet; etikett, krus.

        -at m utt. konst, format,

        -a|teur, -trice s o. a [en] som formar (skapar),

        -at|if, -ive a formgivande,

        -ation f

                1. formande, bildning, daning: la ~ des mondes världarnas daning; ~ de mots ordbildning.

                2. mil. formering, uppställning.

                3. geol. formation,

        -e f

                1. form, skapnad, gestalt; pl. ~s linjer; ~ carrée fyrkant; vêtement qui dessine les ~s dräkt som avtecknar gestalten; sous [la] ~ d’un aigle i en örns skepnad; par ~ de [ för att tjäna] såsom; par ~ d’avis såsom ( till) varning.

                2. [aggregations]form: ~ gazeuse gasform.

                3. sätt att te sig, form, yttring: la misère sous toutes ses ~s eländet i alla dess yttringar.

                4. gram. ord-, böjnings|form: ~s grammaticales.

                5. författning, konstitution: la ~ du gouvernement.

                6. pl. ällskapliga former, sätt att vara: avoir des ~ [polies] ha ett gott (artigt) sätt; y mettre des ~s uppträda taktfullt.

                7. regel, vedertagen (laglig) form, formalitet: vice de ~ formfel; un acte dans les ~s en vederbörligen uppsatt handling; une semonce en ~ en ordentlig uppsträckning; sans autre ~ utan vidare formaliteter; sport. être en ~ vara i form; pour la ~ för formens (syns) skull.

                8. stil, filos. uttryckssätt, språklig form; pécher par la ~ lida av formfel; jfr fond 5.

                9. tekn. form; hattform; läst; typ. form o. d.: mettre un chapeau en (sur la) ~ uppstocka en hatt; jfr haut III. 5.

                10, sjö. docka.

                11, jakt. hares läger,

        -el, ~le a

                1. uttrycklig, tydlig, bestämd.

                2. filos. formell.

        -er,

        I. tr

                1. dana, skapa, bilda: êtres que Dieu a ~és av Gud skapade varelser; fig. ~ un parti bilda parti; ~ des vœux uppställa (ha, hysa) önskningar.

                2. ge form åt, utforma, bilda: ~ un triangle; une taille déjà -ée en utvecklad gestalt; fruit -é mogen frukt.

                3. mil. ställa upp, formera.

                4. [ut]bilda, utveckla, uppfostra (le goût du public allmänhetens smak); ~ aux bonnes mœurs uppfostra till goda seder; ~ sa main utbilda sin handstil.

                5. utgöra, bilda: montagne qui -e une défense naturelle berg som bildar ( utgör) ett naturligt försvar.

        II. rfl

                1. bilda sig, danas.

                2. bildas, uppstå.

                3. utbilda sig, utveckla sig.

                4. mil. formeras,

        -eret m ark. valvstråle.

formiate m kem. myrsyresalt, formiat.

formic||ant a läk. i pouls ~ ojämn puls; douleur ~e myrkrypning.

        -ation f myrkrypning.

formidable a fruktansvärd; F fantastisk,

formier m lästmakare.

form||ique a kem. myr-: acide ~ -myrsyra; aldéhyde ~ = formaldéhyde.

        -ol m = formaldéhyde.

formul||aire m formulär[samling]; ~ pharmaceutique receptbok,

        -e f formel, vedertaget uttryckssätt; formulering; blankett: ~ de télégramme telegramblankett; lök. l’ecept.

        -er tr avfatta i behörig form, formulera, framställa [i bestämd form]: ~ un jugement avfatta en dom; ~ ses griefs framställa sina klagomål; ~ une ordonnance skriva ett recept,

forni||ca|teur, -trice m o. f hor|karl, -kona.

        -cation f bor, skörlevnad,

        -quer tr idka skörlevnad, fors prep gam. utom.

fort

        I. a

                1. stark, kraftig, hållbar, sta-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0317.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free