- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
354

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hirsute ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hirsute — 354 — homme

                handelsresande; ~ d‘hiver skorstens-fejare, äv. kastanjehandlare; arg. de potence polis[ konstapel].

                3. ång|båt, -slup isht i Paris,

hirsute a utt. med långt hår el. skägg; luden; bot. hårig; fig. oborstad, tvär.

hirudinée f blodigel.

hispan||ique a spansk,

        -isme m spansk språkegenhet,

hispide a bot. strävhårig.

‘hisser tr hissa (lyfta) upp.

hister [s-’r, lat. J m zo. slags skalbagge, histerid.

histoire f

                1. historia, hävdateckning: ~ universelle världshistoria.

                2. historia, berättelse; pl. ~s f omständigheter; fig. c’est mon ~ det är fallet med mig; F c’est une autre ~ det är ngt helt annat; que d’~s! så mycket bråk ! så många omständigheter ! ~ de rire bara på skämt; F ~ de + inf. (t. ex. ~amuser) för att + inf. (roa sig).

                3. osann historia, påhitt: ~ que tout cela lögn alltsammans,

histolog||ie f cellvävnadslära, histologi.

        -iste o.

        -ue m histolog.

histor||icité f historisk karaktär,

        -ien m historieskrivare, historiker,

        -ier tr [ut]smycka isht texter,

        -iette f liten berättelse, anekdot,

        -iographe m historiograf; äv. hävdatecknare,

        -iographie f historieskrivning,

        -ique

        I. a historisk.

        II. m historisk framställning, historik,

histrion m

                1. ant. skådespelare.

                2. taskspelare; fig. hycklare,

hiver (iv6: r] m vinter, äv. fig.: l’~ de la vie.

        -nage m

                1. vintertid.

                2. vinterhamn.

                3. övervintring.

                4. agr. höstbruk.

        -n|al (pl. -aux) a vinter-, vinterlig.

        -ner

        I. itr övervintra, ligga i vinterkvarter.

        II. tr

                1. höstplöja.

                2. vinterföda,

hl. förkortn. för hectolitre.

hm. förkortn. för hectomètre.

‘ho [o el. ho] interj

                1. hallå! hör hit!

                2. ofta f = f åhå förvåning el. ogiUande; jfr hi.

‘hobereau (pl. ~x) m

                1. lärkfalk.

                2. lant junkare.

‘hoc m slags kortspel; fig. F cela lui est ~ det är hans.

‘hoche f skåra, inskärning,

‘hoch||ement m skakning, ristning på huvudet,

        -epot m slags ragu.

        -equeue m sädesärla.

        -er

        I. tr skaka, rista [påj: ~ la tête, ~ la queue vippa på stjärten.

        II. itr rista: ~ de la tête; ~ du nez rynka på näsan,

        -et m barnskallra, leksak, fig. lapprisak.

‘hockey m sport, hockey.

hoir m jur. bröstarvinge,

        -ie f bröstarv.

‘holà interj hallå! stopp! mettre le ~ göra slut på grälet,

‘holland||ais a holländsk,

        -e

        I. f

                1. holländskt lärft.

                2. holländskt porslin.

                3. iZ~ Holland.

        II. m holländsk ost.

holocauste m brännoffer, fig. offer,

holothurie f zo. sjökorv.

‘hom [om] interj hm tvivel, misstro,

‘homard m hummer,

hombre m spel. lomber.

‘home [o: m, eng. ] m hem.

homélie f bibelförklaring; F tråkig moralpredikan,

homéopath||e s o. a homöopat[isk].

        -ie f homöopati.

Hom||ère m Homeros. h

        -érique a homerisk: rire ~ homeriskt skratt,

homicide

        I. m o. f mörd|are, -erska, dråpare.

        II. m mord, dråp; ~ volontaire mord; ~ involontaire (el. par imprudence) dråp.

        III. a mordisk, mördan~ de, äv. fig.: regards ~s mördande blickar.

homilétique f predikokonst, homiletik.

hommag||e m

                1. gam. hyllning åt länsherren, länsplikt.

                2. hyllning, aktningsbevis: rendre ~ à qn (qc) bringa ngn ( ngt) sin hyllning, hylla ngn ( ngt); offrir (présenter, rendre) ses ~s à qn betyga ngn sin vördnad, uppvakta ngn; ss. brevavslutning ~s respectueux vördsammast.

                3. hyllningsgärd, gåva: faire ~ à qn de qc skänka ngn ngt sa. gärd av aktning; ~ de l’auteur [ gärd] från författaren,

        -er a o. m gam. länspliktig [vasall],

homm||asse a nedsätt. otrevligt karlaktig: femme ~ kvinna med [otrevliga] karl fasoner,

        -e m

                1. människa, mänsklig varelse: ~ de bien rättskaffens människa; de mémoire d’~ i mannaminne; bibl. le vieil ~ den gamla människan.

                2. manlig individ, man, karl, vuxen man: l’~ et la femme; se faire ~ växa upp till man; ofta pregnant I. ex. se montrer ~ visa sig som duktig karl; il est ~ à tout casser han är karl (i stånd) att förstöra allt; c’est mon ~ det är den man jag behöver, äv. han står på min sida; notre ~ vår man, mannen i fråga; trouver son ~ finna en värdig motståndare ( ngn att tas med).

                3. F P äkta man; älskare.

                4. med bestämningar män i olika yrken, ställningar ss. ~ d’affaires affärsman; ~ de journée dagkarl; ~ de lettres litteratör, författare; ~ de loi jurist; ~ du monde världsman;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0362.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free