- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
434

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - ménestrel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ménestrel — 434 — mercantilisme

mén||estrel m gam. kringvandrande sångare,

        -étrier m [by] spelman,

men|eur, -euse m o. f

                1. pådrivare, fösare: ~ de bœufs oxfösare.

                2. ledsag|are, -erska, kavaljer.

                3. fig. ledare av parti, av intriger, agitator o. d.

                4. en som anskaffar amma.

menhir m keltisk bautasten, menhir,

menin, -e m o. f gam. lekkamrat till (äy. ung kavaljer el. hovdam hos) furstebarn.

méning||e f hjärnhinna.

        -ite f hjärnhinneinflammation, meningitis.

ménisque m

                1. fys. konkavkonvext glas; menisk, äy. anat. i

                2. halvmånformigt ornament,

ménologe m helgonkalender,

menon m österländsk get.

menottlje f

                1. liten hand, tass.

                2. pl. handklovar.

        -er tr belägga med handklovar.

mense f inkomst från ett kloster (abbotstift).

mensong||e m lögn, osanning; fig. dikt, overklighet, illusion,

        -er, -ère a lögnaktig, osann, bedräglig,

menstru||ation f o.

        -es fpl fysiol. rening,

menstruation,

mensu||alité f månads|del, -avlöning.

        -el, ~ le Cl månatlig, månads-,

mensur||abilité f mätbarhet.

        -able a mätbar,

        -ation f mätning ar kroppsdelar.

ment|al (pl. -aux) a

                1. andlig, själs-.

                2. i tankarna, inre: calcul ~ huvudräkning; restriction ~e tyst förbehåll,

        -ité f själsläggning, mentalitet,

ment||erie f F osanning,

        -eur, -euse s o. a lögn|are, -erska; lögnaktig [person].

menth||e [må: t] f bot. mynta: ~ crépue krusmynta.

        -ol [me-] m mentol,

mentiane f bot. olvon.

mention f omnämnande: ~ honorable hedersomnämnande; faire ~ de omnämna.

        -ner tr [om]nämna, omtala,

mentir (som sentir) itr ljuga, tala osanning; à ne vous point ~ sanningen att säga; a beau ~ qui vient de loin den som kommer fjärran ifrån kan lätt lura i folk vad som helst; faire ~ qn vederlägga ngn; jfr fforge 1.

menton m haka; F branler le ~ äta; jfr étage. 2.

        -net m tekn. hake el. krampa för låsten el. klinka; stopphake.

        -nière f hak|rem, -band, -stycke,

        -bandage.

mentor [me-] m handledare, mentor,

menu

        I. a

                1. spenslig, späd, liten, små-: ~ bétail småboskap; jambes ~es smala ben; ~ plomb dunst, fina hagel; pluie ~e fint regn; jfr monnaie 2.

                2. fig. ringa, obetydlig, små-: le ~ peuple småfolket; F ~ s plaisirs [ små] förströelser, vanl. pengar till nöjen, bist. konungens utgifter till hovfester o. d.

        II. adv smått, i småbitar: hacher ~ finhacka; trotter ~ småtrippa; F bâtonner dru et ~ klå upp ordentligt; jfr dru

                II.

        III. m

                1. småstycken; småfolk; detalj; le ~ [d’un repas] matsedeln; par le ~ i detalj.

                2. spec. småkläder i tvätt,

        -et m menuett,

        -isage m snickeri,

        -isaille o.

        -ise f

                1. småfisk, gli.

                2. dunst, fina hagel,

        -iser tr o. itr snickra [till],

        -iserie f

                1. snickeri [yrke].

                2. snickeriarbete,

        -isier m [fin]snickare.

ménure m zo. lyrfågel.

méphistophélique a mefistofelisk.

méphit||ique a förpestad, stinkande,

        -iser tr förpesta,

        -isme m förpestande, stank.

méplat

        I. a

                1. av olika tjocklek, ej fullt flat: fer ~ band järn.

                2. i målning avskuggande.

        II. m

                1. tekn. trästycke av olika tjocklek.

                2. i målning avskuggning; antydan av olika plan.

méprendre (som prendre) rfl misstaga sig: à ne pas s’y ~ så att man ej kan missta sig därpå, omisskänneligt,

mépris m

                1. förakt, missaktning: avoir (tenir) en ~ hysa förakt för; faire ~ de visa förakt för; tomber en (dans le) ~ bli föremål för [ allmänt] förakt; au (Ж en) ~ de i trots av, utan hänsyn till; être à ~ ringaktas.

                2. pl. yttringar (ord) av förakt,

        -able a föraktlig, usel.

        -ant a föraktfull,

méprise f misstag,

mépriser tr förakta, ej bry sig om.

mer f

                1. hav, sjö: par (sur) ~ till havs ( sjöss), sjöledes; armée de ~ krigsflotta; homme de ~ sjöman; homme à la ~ man över bord, fig. förolyckad varelse; prendre (mettre à) la ~ gå till sjöss; F fig. il avalerait la ~ et les poissons han har svår törst, stark aptit, äv. han är mycket girig; la ~ à boire ett oändligt arbete; jfr bras 9.

                2. sjögång: il y a de la ~ det är hög sjö; jfr coup Jf, gros Z, 6, haut I, 1.

                3. fig. oändlig sträcka (mängd): une ~ de sable ett sandhav; une ~ de sang strömmar av blod.

                4. tidvatten: pleine ~ flod; jfr bas Z, 1. haut Z, 1.

mercant||i m

                1. österländsk köpman.

                2. nedsätt. krämare.

        -ile a köpmans-, affärs-; krämaraktig.

        -ilisme m

                1.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0442.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free