- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
636

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rocailleux ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

rocailleux — 636 — rôle

                ros[e].

                2. ornament av hopfogade stenar, snäckor och lera,

rocaille: grotte de ~; är. appos. style ~ rocaillestil.

        -aill|eux, -euse a

                1. stenig, stenbunden.

                2. fig. knagglig,

rocambeau (pl. ~x) sjö. ring lör upp halande av segeJ.

rocambol|e f

                1. skogslök.

                2. gammal vits, dåligt skämt,

        -esque a- fantastisk,

roccelle f bot. slags lav.

Roch [roh] m ett franskt helgon Eoch; mal de saint ~ pest; saint ~ et son chien oskiljaktiga vänner,

roch||e f

                1. klipp|a, -stycke: eau de ~ vatten som springer fram ur klippan; jfr anguille i, cristal 1; fig. cœur de ~ stenhårt hjärta; de la vieille ~ av gamla stammen, hederlig; noblesse de [la] vieille ~ gammal adel.

                2. min. bergart: ~s volcaniques vulkaniska bergartei; hårdaste stenarten i ett stenbrott (= pierre de ~).

        -er (1) m

                1. [hög och brant] klippa; fig. cœur de ~ stenhårt hjärta; parler aux ~s tala för döva öron.

                2. anat. tinningben.

rocher (2)

        I. tr beströ med borax.

        II. tr

                1. om öl jäsa.

                2. om metall fräsa vid gjutningen.

rochet (1) m

                1. [prästs] korrock; F les ~s prästerna.

                2. [engelsk] pärskappa.

rochet (2) m

                1. tjock spole i silkespin neri.

                2. spärrhjul (= roue à ~).

roch|eux, -euse a klippig.

rochier m zo. slags haj.

rock W rock österländsk sagofågel,

rococo m rokoko Ludvig XV: s stil; fig. gammalmodig el. smaklös stil.

rocou m orleana[färg],

        -er tr färga i orleana.

        -yer [-kuje] m orleanaträd.

rod||age m tekn. avjämning genom gnidning el. slipning.

        -er tr

                1. polera (avjämna) genom gnidning el. slipning.

                2. köra in bil.

rôd||er itr

                1. stryka omkring, ströva.

                2. tekn. sno runt; sjö. ~ sur son ancre gira för ankar,

        -eur, -euse s o. a [en] som stryker omkring, landstryk|are, -erska.

rodoir m tekn. smärgelsticka.

rodomont m storskrytare, skrävlare.

        -ade f skryt, skrävel,

rog||ation f

                1. ant. lagförslag.

                2. relig. les R~s böner och processioner under gångedagarna; les jours des R’~s gångedagarna,

        -atoire f i jur. commission ~ anmodan från domare om utförande av förrättning i hans ställe,

        -aton m F skräp, skvaller; pl. ~s matrester.

Roger-Bontemps (pl. ~) F ’glad lax’.

rogna ge m av-, be|skärning av kvistar,

rogne f

                1. skabb.

                2. F misshumör; chercher ~ à qn kivas med ngn.

                3. mossa på träd.

rogn||ement m skärning; bok. ~ d’un livre skärning av en bok.

        -e-pied (pl. ~ ) m hovsiagares rasp.

        -er tr

                1. avskära i kanten, [bort]klippa, stubba: ~ un livre skära [kanterna av] en bok vid bindning; ~ un manteau klippa en kappa kortare; fig. ~ les ailes de (à) qn klippa vingarna på ngn; jfr ongle 2~ tailler II, 1.

                2. förminska, knappa av; jfr morceau 1.

        -eur, -euse

        I. m o. f [en] som klipper el. skär av mynt el. papper.

        II. f skärmaskin, rogn|eux, -euse a skabbig; fig. lumpen,

rognoir m skärinstrument; bokbindares skärhyvel.

rognon m

                1. [djurs] njure; äv. som maträtt; F mettre (tenir) les poings sur les ~s sätta händerna i sidorna.

                2. testikel.

                3. min. malmkörtel,

rogn||onner itr F brumma, grumsa.

        -ure f avklipp, avfall, stump[ar],

rogomme m F sprit[vara]; voix de ~ brännvinsbas.

rogue (1) a stursk, spotsk,

rogu||e (2) f fiskrom, isht som agn.

         a försedd med rom.

rohart m valrosselfenben.

roi m

                1. konung: maison du ~ hov|- förvaltning, -folk; jfr bouche ~ en peinture (en carton, de carreau, de théâtre) skuggkonung; F aller où le ~ va à pied gå på toaletten; les ~s ofta konungen och drottningen.

                2. fig. cœur de ~ ädelt (frikostigt) hjärta; trancher du ~ föra ett befallande språk; ~ d’armes rikshärold; ~ du bal balhjälte; jfr guillemot 2. morceau 1.

                3. kortspel, kung: ~ de carreau ruterkung.

                4.zo. i flera namn: ~ des cailles kornknarr; ~ des serpents kungsorm.

                5. pl. bibl. les Rois de heliga tre konungar; äv. Konungaböckerna; äv. trettondagen (= le jour des ~s); gâteau des ~s trettondags- tårta.

roid||e,

        -eur,

        -ir W~d-I se raid|e,

        -eur,

        -ir.

roitelet m

                1. småkonung.

                2.zo. kungsfågel.

rôl||e m

                1. [tugg]tobaksrulle.

                2. gam. handling skriven på pappers- el. pergaments|rulle.

                3. jur. handling skriven på två sidor av ett blad.

                4. föredragningslista för domstolsförhandlingar: à tour de ~ i tur och ordning, äv. fig.

                5. lista, längd, rulla: le ~ des contribuables taxeringslängd.

                6. teat. roll:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0644.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free