Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - anomal ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
anomal
9 —
appointer
anom||al a oregelbunden -alie /
oregelbundenhet
anon m åsneföl -ner itr hacka, stamma
anonymat m anonymitet
anorganique a oorganisk
anormal a onaturlig, abnorm
anse / 1 handtag, grepe 2 vik
anspect [-ek] m handspak
antagoniste mf motståndare
antan m, les neiges d’~ den snö som
föll i fjol
antécédent I a föregående II m prece-
densfall; ~s föregåenden
antédiluvien a högst föråldrad
antenne / radioantenn
antérieur a 1 tidigare 2 främre
anthologie f valda [läse]ptycken
anthropophage mf människoätare
antichambre / för-, vänt|rum, tambur;
faire ~ vänta på företräde
anticip||ation / 1 föregripande; par ~
i förväg 2 förskott 3 intrång -er tr itr
1 ~ [sur] föregripa, uppleva (ta ut)
i förväg 2 inkräkta
anti||clérical a prästfientlig -date /
för-utdatering -dote m motgift -fébrile a
m feberstillande [medel] -nomie f
motsägelse -pathique a motbjudande
-phrase / ironi -pode m 1 antipod 2
motsats
antiqu||aille [-ka:j] / gammalt skräp
-aire m 1 fornforskare 2
antikvitetshandlare -e a forntida, antik -ité / 1
forntid 2 uråldrighet 3 antikvitet
anti||social a samhällsfientlig -thèse f
motsats -toxine f motgift
antonyme m motsats
antre m håla, grotta
anuiter rfl överraskas av natten
Anvers [-e:r, -ers] m Antwerpen
anxi||été f ångest, ängslan -eux a
ängslig
août [u, au] m 1 augusti 2 skörd
apais||ement m lugnande -er tr lugna,
stilla
apanage m 1 apanage 2 lott
aparté m teat. avsides replik
apathllie / likgiltighet, slöhet -ique a
apatisk
aperi|cevoir [som recevoir] I tr [få] se,
märka II rfl, s’~ de se, märka, förstå
-çu m hastig blick; över|slag, -sikt,
-blick
apéritif m aptitretande dryck, apéritif
apetisser tr förminska; s’~ krympa
apeuré a skrämd, rädd
aphasie / talförmågans förlust
aphorisme m tänkespråk, aforism
api rn, [pomme d’]~ paradisäpple
apiculture / biodling
apit||oiement m medlidande -oyer I tr
röra [till medlidande] II rfl röras till
(visa) medlidande
aplanir tr [ut]jämna; undanrödja
aplatir tr tillplatta; förödmjuka
aplomb m 1 lodrät ställning; d’~
lodrätt; säkert 2 jämvikt; [tvär]säkerhet
Apocalypse f, l’~ Uppenbarelseboken
apo||cryphe a 1 apokryfisk 2
otillförlitlig -gée m höjdpunkt -logie /
försvarsskrift, -tal -logue m fabel
-plexie / slag[anfall] -stat m avfälling
-strophe f apostrof [tecken] -stropher
tr tilltala, fara ut mot -théose f
förhärligande
apôtre m apostel
apparaître itr synas, visa sig
appar||at m ståt, pomp, fest -eil m 1
apparat; redskap, tillbehör 2 kamera
3 förband 4 tillrustning -eillage m
& [förberedelse till] avgång -eiller
I fr 1 para 2 [an]ordna; utrusta II
itr göra sig segelklar
apparemment [-arnö] adv tydligen
-ence f 1 utseende; yttre 2 sken; en
~ skenbart 3 sannolikhet -ent a 1
tydlig, uppenbar 2 skenbar
apparenter I tr gifta in (bort) II rfl
befrynda sig [d med]
apparier tr ordna paj vis; para
appar||iteur m vaktmästare -ition / 1
upp-, fram|trädande 2 syn, spöke
appartement m våning
appartenance f tillbehör; bihang -ir
itr, ~ à 1 tillhöra 2 tillkomma; passa
app||as rnpl behag -ât m lockbete, agn;
lockelse
appauvr||ir tr göra fattig; ut|arma,
-suga -issement m utarmande
appeau m 1 lockpipa 2 lockfågel
appel m 1 kallelse 2 upprop;
anrop-[ningj; telef, påringning 3 inkallelse
4 vädjan; jur. vad; faire ~ à vädja
till -er I fr 1 kalla, ropa på 2 kalla
[för] 3 uppropa 4 till-, in-, ned|kalla;
utmana; stämma 5 ~ l’attention
tilldra sig (fästa) uppmärksamheten II
itr, en ~ à vädja till III rfl kallas,
heta -lation / 1 benämning 2 jur. vad
appenlldice [-£-] m bihang
-dicite/blindtarmsinflammation -tis [-à-] m [-[öppet]-] {+[öp-
pet]+} skjul, lider
appert, il ~ det är tydligt
appesantir tr [ned]tynga
appétllence / lust, åtrå -er tr åtrå
-is-sant a aptit|retande, -lig -it m aptit;
lust[a], åtrå
applaudl|ir I itr tr applådera; ~ à gilla
II rfl vara stolt [de över] -issement
m applåd; bifall
applillcable a [tillllämplig -cation f 1
påläggning, anbringande 2
tillämpning, användning 3 flit -que f
lam-pett -qué a flitig -quer I fr 1 sätta på;
anbringa; använda; [in|rikta 2
till-lämpa II rfl, à beflita sig om,
slå sig på
appoint m fyllnad[sbelopp]; saldo;
faire l’~ lämna jämna pengar -ements
mpl lön -er tr 1 spetsa [till] 2 avlöna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>