- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
51

(1965) [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - défectif ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

défeotif

— 51 —

délasser

défeo||tif a ofullständig -tion f avfall
-tueux a ofullständig, bristfällig
-tuo-sité f bristfällighet; lyte
défen||deur -deresse m f jur. svarande
-dre l tr 1 försvara; à son corps -dant

1 självförsvar; motvilligt 2 förbjuda
II rfl 1 försvara sig 2 vägra; neka;
akta (avhålla) sig Pde] -se f 1 försvar;
~ locale hemvärn; ~ personnelle
(légitime) nödvärn 2 bete, huggtand 3 &
frihult 4 förbud; ~ de fumer rökning
förbjuden -seur m försvarare -sif a
försvars -

défér||ence f aktning, hänsyn[sfullhet]
-er I tr 1 hänvisa 2 ån|ge, -klaga 3
tillerkänna II itr ge efter [à för]
déferler I tr spänna [ut] II itr Eom våg]

bryta sig

défeuill||aison f lövfällning -er tr
avlöva

défi m utmaning; trots -anoe f misstro

-ant a misstrogen
déficeler tr lösa (ta) upp [paket]
déficit [-t] m kassabrist, balans
défier I tr utmana; trotsa II rfl, se ~ de
misstro

défigurer tr vanställa; förvanska
défil||ade f defilering -é m 1 (berg]pass

2 förbimarsch -er tr itr 1 ta bort
tråden (snöret) [från] 2 defilera

défini ir tr definiera; bestämma -itif
a slutgiltig -ition / definition;
bestämning

déflagration / förbränning,
uppflammande

déflation f deflation, höjning av
penningvärdet
dé||fleurir I itr blomma ut II tr förstöra
blommorna på -florer tr beröva Engt]
dess friskhet (charm); förföra
défoncer tr 1 gräva (bryta) upp 2 köra

sönder [väg] 3 slå bottnen ur
déform||ation f missbildning, vanskap-

lighet -er tr vanställa
défraîchir tr beröva [ngt] dess friskhet

(glans); solka ner
défrayer tr bestrida, bekosta;
underhålla

défricher tr 1 uppodla 2 klarlägga
dé||friser tr 1 förstöra frisyren på; se ~
rakna 2 F gäcka -froncer tr släta ut
-f roque f gamla kläder, lump [or];
skräp -funt a avliden
dégag||é a ledig -er tr 1 utlösa 2 infria

3 befria; få ut; frigöra; kern. utveckla,
avge 4 avskilja 5 undsätta

dégainer tr itr dra [ur slidan]; dra
blankt

dégarn|ir tr ta bort garneringen från;
blotta; tömma; gallra; kvista [av];
-i F pank
dégât m skada, åverkan; ödslande
dégauchir tr tillyxa, jämna [till]
dégel m tö -ée f F kok strvk -er itr tr
tina upp; il dégèle det töar

dégénérer itr urarta, vansläktas
dégingandé a gänglig, skranglig
déglacer tr 1 göra isfri 2 tina upp
déglutir tr svälja ned
dégoiser tr itr F prata [på], haspla ur sig
dégonfl||é a hopsjunken; lufttom -er tr

släppa luften ur; tömma; lätta
dé||gorger tr 1 kräkas upp; utspy;
tömma 2 skölja; rensa -gouliner itr F
droppa, drypa -gourd|ir I tr 1 mjuka
upp 2 värma (tina) upp 3 hyfsa [till];
-i klipsk, pigg II rfl 1 mjukna, tina
upp 2 F folka sig
dégoût m avsmak, avsky, leda -ant a
motbjudande -é a led [de på]; kinkig
-er I tr väcka avsmak hos, betaga
lusten II rfl få avsmak [de för]
dégoutter itr drypa, droppa
dégrad||ation / 1 förnedring,
degradering 2 skada; förfall -er tr 1 förnedra,
degradera 2 skada
dé||grafer tr häkta upp -graisser tr ta

bort fettet (flottfläckar) från
degré m 1 [trapp]steg 2 grad; lager;

stadium; par ~s gradvis
dé||gréer tr & tackla av -gringoler itr tr
ramla ned (utför) -griser I tr göra
nykter II rfl nyktra till -grossir tr 1
grovhugga, tillyxa 2 utforma 3 hyfsa
till

dé||guenillé o trasig -guerpir itr F smita
déguis||ement m förklädnad -er tr 1

förkläda 2 förställa; bemantla
dégustl|ateur m, ~ [de vins] vinprovare
-er tr 1 avprova 2 [av]njuta [-[långsamt],-] {+[lång-
samt],+} smutta på
déhanch||é a 1 höftbruten; låghalt 2
gänglig -er rfl svänga på höfterna
déharnacher tr sela av
dehors I adv utanför, ute, ut; de ~
utifrån; en ~ utåt; en ~ de Éprep.]
utanför; utom; par ~ utanför II m 1
yttre, utsida; au ~ ute; au ~ de
utanför; affaires du ~ utrikesärenden
2 sken

déi||fier tr förguda -té f gudom[lighet]

déjà adv redan, förut

déj||ection f uttömning -eter rfl krok-

na, slå sig
déjeuner I m frukost, lunch II itr äta

frukost (lunch)
déjouer tr omintetgöra, korsa, gäcka
delà adv prep på andra sidan, där
[borta]; au ~ ytterligare, därutöver;
au ~ de, par ~ på andra sidan [om];
[ut]över

délabr||é a förfallen, eländig -ement m

förfall -er tr förldärva, -störa
délacer tr snöra upp
délai m uppskov, frist
délaiss ||ement m övergivenhet -er tr 1

överge 2 avstå [från]
délass|lement m vila, förströelse -er I tr
vederkvicka, förströ II rfl vila sig [de
från]

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:29:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1965/0059.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free