- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
53

(1965) [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - dénicher ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dénicher

— 53 —

déprimer

dénicher I tr 1 ta ur nästet 2 fördriva
3 spåra upp II itr lämna boet; F
rymma

denier m styver; skärv; ~s pengar; ~

à Dieu handpenning
dénier tr förneka; neka till; vägra
dénigr||ement m förtal -er tr förtala,

ned I svärta, -sätta
dénom||brement m [upp]räkning;
folkräkning -brer tr räkna [upp] -ination
† benämning -mer tr nämna; ge namn
åt

dénonc||er tr 1 kungöra; förklara 2 säga
upp 3 jur. ånge -ia|teur -trice m f
an-giv|are, -erska -iation / 1
tillkännagivande 2 uppsägning 3 angivelse
dénoter tr beteckna, antyda, visa
dénoul|ement m upplösning -er tr 1 lösa
(knyta) upp; uppmjuka; ~ la langue
lösa tungans band 2 lösa [upp];
avveckla

denrée / vara; ~s matvaror, livsmedel
dons||e a tät, fast -ité f täthet, fasthet
dent / 1 tand; mal de ~s tandvärk;
faire ses ~s få tänder; avoir une ~
contre hysa agg till; sur les ~s
utmattad; malgré ses ~s mot sin vilja;
à belles ~s glupskt 2 kugge, pinne
-aire -al a tand- -de-lion / maskros
-eler tr tanda, udda -elle / [-spets[-mönster]-] {+spets[-
mönster]+} -ellière / spetsknypplerska
-elure / tandning -er tr tanda; roue -ée
kugghjul -ier m tand|gård, -garnityr
-ifrioe a m, [pâte] ~ tandpasta -iste
mf tandläkare -iti on f tandsprickning
-ure / tandrad
dénu||der tr blotta; barka [av] -ement
m utblottat tillstånd, nöd -er tr
ut-blotta. ruinera
dépanner tr reparera, få i gång [bil]
dépaqueter tr packa upp
dépar||eillé a omaka; defekt; enstaka
-er tr van|ställa, -pryda -Ié a omaka
départ m av|resa, -gång, uppbrott, start
département m departement;
avdelning; område
départir I tr till-, ut|dela II rfl, se ~ de

avstå (avvika) från
dépasser tr 1 gå förbi (om), distansera
2 skjuta ut (upp) över 3 över|träffa,
-stiga, -skrida
dé||paver tr bryta upp Egata] -pays 1er
tr 1 förflytta från hemorten 2
för|-brylla, -villa; -é bortkommen -pecer
tr stycka, skära sönder
dépdch||e / 1 depesch 2 telegram -er
l tr 1 påskynda 2 avsända [som [-ilbud],-] {+il-
bud],+} expediera [raskt] II rfl skynda
sig

dépeindre tr skildra, beskriva
dépenaillé o trasig, förstörd
dépenlldance f 1 beroende 2 ~s uthus
-dre I itr, ~ de 1 bero av (på); cela -d
det beror på 2 lyda under II tr ta ner
dépens mpl 1 bekostnad 2 om-, rätte-

gångskostnader -ef 1 utgift[er],
kostnad 2 förbrukning 3
förrådskammare -er I tr 1 betala (ge) ut 2
förbruka II rfl 1 ges ut 2 slita ut sig -ier
a slösaktig
dépérl|ir itr avtyna, för|svagas, -falla

-issement m avtynande, förfall
dépêtrer tr lösgöra, befria
dépeupler tr 1 avfolka 2 skövla
dépiécer tr stycka, skära sönder
dépiler tr ta bort hår från
dépister tr 1 spåra upp 2 vilseleda
dépit m harm, för|tret, -argelse; en ~
de trots -er tr förarga; göra ledsen
déplac||é a olämplig, malplacerad
-e-ment m [för]flyttning, omflyttning
-er tr [för]flytta, flytta om, uttränga;
avsätta; för|skjuta, -rycka
déplai||re I itr misshaga, bjuda emot
[à qn]\ ne mus en -se ta ej illa upp II
rfl vantrivas -sant a obehaglig -sir m
obehag, missnöje, förtret
déplanter tr 1 plantera om 2 ta upp ur
jorden

dépl||ier tr vika (veckla) upp; visa
-is-ser tr släta ut, glätta -oiement m
utbredande, utveckling
déplor||able a sorglig -er tr beklaga
déploy|er tr ut|breda, -veckla; visa;
rire à gorge -ée gapskratta
déüplumer I tr plocka II rfl F bli skallig
(utfattig) -pocher tr F ta fram ur
fickan -polir tr ta glansen från;
matt-slipa -population f avfolkning -porter
tr [lands]förvisa
dépos||ant m 1 bank. insättare 2 vittne
-er I tr 1 lägga [ned], sätta av (in, ner),
placera 2 avsätta 3 inlämna II itr
vittna -itaire mf förvarare,
innehavare -ition / 1 nedtagande 2
avsättning 3 vittnesmål

déposséder tr, — de avhända, fråntaga
dépôt m 1 ned|läggande, -sättande 2
in|lämning, -sättning 3 anförtrott
gods 4 upplag, depå; lager 5 [-förvaringsrum]-] {+för-
varingsrum]+} 6 arrest 7 bottensats
dépouill||e f 1 hud, [orm]skinn 2
byte 3 kvarlåtenskap; kläder -er I tr

I flå 2 klä av [sig]; ~ de beröva 3
utplundra 4 undersöka; räkna [röster]

II rfl 1 klä av sig; ömsa hud 2 avlövas
3 se ~ de ta av sig; avstå från

dépourvu a [ut]blottad [de på];

prendre au ~ överrumpla
déprav||ation / [sede]fördärv -er tr
fördärva

déprécation f bön om nåd, avbön
dépréciation f värdeminskning;
undervärdering -er tr nedsätta värdet
(priset) på; undervärdera; förringa
déprédation f plundring; försnillning
dé||pression / 1 nedtryckande,
sänkning; fall; lågtryck 2 nedstämdhet
-prim|er <r ned|tryoka, -sätta; -é ned-,
förlstämd; svag

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:29:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1965/0061.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free