Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - fascicule ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tasoioule
— 75 —
férooité
fascicule m 1 [ris]knippe 2 häfte
fascinl|ation f tjus|ning, -kraft -er tr
tjusa
faséole f [tursk] böna
faste to ståt, prål
fastidieux a tråkig, långtrådig
fastueux a prakt|lysten, -full, prålig
fat [fat] a m inbilsk; narr[aktig]
fatal o ödes|bestämd, -diger; coup ~
dödsstöt -ité f olycksöde
fatidique a profetisk
fati||gant a ansträngande -gue / 1
trötthet 2 möda, ansträngning; habit de
~ arbetsdräkt -guer tr [ut]trötta;
anstränga; slita
fatras m röra; skräp, smörja
fatuité f inbilskhet
faubour||g to förstad -ien a
förstads-fauch||age to slåtter -er tr 1 meja, slå
2 meja ned 3 stjäla; ruinera -et m
räfsa -eur m slåtterkarl -euse / 1
räf-serska 2 skördemaskin
faucill||e [-i:j] / skära -on m liten skära
faucon to faJk -neau to falkunge -nerie
/ falkjakt -nier m falkenerare
faufiler tr 1 tråckla 2 smyga (smuggla)
in
faune I m faun II / djurvärld, fauna
fauss||aire mf förfalskare -er I tr 1
förfalska 2 svika 3 sned-, för|vrida;
för|-därva, -vränga II itr spela (sjunga)
falskt
1 fausset m falsett
2 fausset m tapp
fausseté / falskhet; lögn; opålitlighet
faut||e i 1 fel; förseelse; sans ~
ofelbart, säkert 2 skuld; en ~ skyldig -er
itr F fela
fauteuil to [län]stol; ~ d’orchestre
[främre] parkettplats
fau|teur -trice m f gynnare; anstiftare
fautif a 1 opålitlig 2 felaktig 3 skyldig
fauv||e I a rödgul, gulbrun; bêtes ~s
vilda djur II to [koll.] vilda djur;
storvilt; hjortar; lejon -ette /
trädgårdssångare
1 fau|x -sse I a falsk; oäkta; oriktig;
felaktig, fel; -sses dents löständer; ~
pas felsteg; faire -sse route gå fel; à
~ oriktigt II adv falskt, fel III to 1
förfalskning 2 villfarelse
2 faux f lie
faux-||fuyant m kryphål; svepskäl
-monnayeur to falskmyntare
fav||eur / 1 ynnest[bevis], gunst;
förmån; billet de ~ fribiljett; à la ~ de
tack vare; en ~ de till förmån för
2 sidenband -orable a 1 gunstig;
bevågen 2 gynnsam, förmånlig -or|i
-ite I m f gunstling II mpl, ~s [-polisong[er]-] {+poli-
song[er]+} III a älsklings- -oriser tr 1
gynna, [be]främja 2 hedra -oritisme
to gunstlingssystem
fébrifuge a m feberstillande [medel]
fécal a träckartad
fécales, fèces fpl exkrementer
fécond a frukt|bar, -sam; bördig, rik
-er tr befrukta; göra fruktbar -ité f
bördighet; fruktsamhet;
produktivitet
fécull|e f stärkelse; potatismjöl -ent a 1
stärkelsehaltig 2 grumlig
fédér||al a förbunds- -ation f
statsförbund -er tr förena till förbundsstat;
-é förbunden
fée f älva, fe -rie f 1 fevärld 2 sagospel;
feeri -rique a förtrollad, underbar,
sagolik
fein||dre Esom ceindre] tr föregiva,
hyckla, låtsa; fingera -te / 1
förställning; fint; knep, list, 2 linkande
fôl I er tr spräcka; -é sprucken; F tokig
félio||itation f lyckönskan -ité / sällhet
-iter tr lyckönska [de, sur till]
félin I a katt-; kattlik II mpl, ~a
kattdjur
félon a to förräd|isk, -are -ie f förräderi,
svek
fêlure f spricka
femelle I f 1 hona 2 kvinna II a hon-;
kvinnlig
fémin||in o kvinnlig -isme to kvinno|-
fråga, -sak
femme [fam] / 1 kvinna 2 hustru, fru
3 ~ auteur författarinna; ~ de
chambre husjungfru; städerska
fém||oral a lår- -ur m lårben
fenaison f höskörd, slåtter[tid]
fend I |ant a m skrävl lande, -are -illé
[-ije] a sprickig -re I tr klyva, splittra;
hugga; à ~ l’âme hjärtskärande; bien
-u långbent; vidöppen II itr brista
III rfl 1 sprängas, spricka 2 göra
utfall 3 se ~ de F punga ut med
fenêtre f fönster
fen||il[-i] m [hö]lada-ouil[-u:j] to fänkål
fente f springa, rämna, klyfta
fer to 1 järn 2 svärd, dolk, klinga;
hästsko; strykjärn; ~ à friser
friser-tång 3 ~s bojor —blanc to [järn]bleck
-blantier to bleck-, plåt|slagare
férié a, jour ~ fri-, lov-, helg|dag
férir tr, sans coup ~ utan svärdslag
ferier tr beslå Esegel]
ferm||age to arrende -ail m spänne
ferme I o fast; tät; stadig II adv 1
6tadigt; tenir ~ hålla stånd 2 hårt;
duktigt; riktigt III f 1 arrende 2
[bond]gård .
ferment m jäsämne, jäst; bildl. frö
-ation f jäsning -er itr jäsa
fermller tr itr 1 stänga [av], [till]sluta;
slå igen (ihop); spärra; ~ les yeux à
blunda för; -e ta boite (gueule)/ tig!
2 [av]sluta -été f fasthet; styrka
-eture f 1 stängning 2 stängsel; ~
éclair (glissière) blixtlås -ier to
arrendator; lantbrukare -oir m knäppe.
spänne
férocl|e a vild, grym -ité f vildhet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>