Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - parcimonie ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
parcimonie
— 122 —
passablement
parcinioniiie ! [siuåj&nålliet -eux a
njugg, Ismà]snul, ktiusslig
par|ioourir tr genomlöpa; gå (fara, läsa,
ögna) igenom -cours to vägsträcka,
lopp; linje
par-dessous [-da-] adv prep under
par-dessus [-da-] adv prep [ovan]på,
över; där|utöver, -till; ~ tout framför
allt
pardessus [-da-] rn överrock
pardon m 1 förlåtelse, ursäkt;
förlåt! 2 nåd 3 vallfart -nable a förlåtlig
-ner tr itr förlåta, ursäkta [à qn ngn]
pare-llboue m stänkskärm -brise to
vindruta -chocs m kofängare
pareil -le I u lik[nande]; samma; sådan
II mf like, make; rendre la ~Ze ge lika
gott igen; sans ~ makalös -lement
adv likaledes
parement m 1 garnering 2 altarkläde
parent m släkting; ~s föräldrar -âge m
-é / släkt[skap]
parller 1 fr 1 göra i ordning; rensa 2
pryda, smycka; -é i gala 3 parera;
avvärja; klara II itr, ~ à förebygga
-e-soleil m solskydd
paressj|e / lättja -eux a m lat, trög,
lätting
parllfaire tr fullända, avsluta; [ut-]
fylla -fait a full|ändad, -komlig;
utmärkt -filer fr rispa upp -fois adv
stundom
parfum [-rø] m 1 doft 2 parfym
pari m 1 vad[slagning] 2 insats i vad;
~ mutuel [6lags] totalisator -er tr itr
slå vad [om] -eur m vadhållare
parité ! lik[ställig]het; jämnhet; paritet
parjurlle m a mened, -are, -ig -er rfl
begå mened
parlllant a 1 talande, uttrycksfull 2
talför -er I itr tr tala [àmed; de om];
généralement -ant i allmänhet taget
II m tal; språk; dialekt -eur m talare
-oir m samtals-, mottagnings|rum
-ot[t]e / diskussionsklubb; prat
parmi prep bland
paroi f [skilje-, mellan]vägg
paroisslie f socken, -kyrka -ial a
socken* -ien m 1 sockenbo 2 bönbok
parole f 1 ord; yttrande 2 talförmåga;
tal; couper la ~ à avbryta 3 löfte;
homme de ~ ordhållig man
paroxysme m häftigt anfall (utbrott)
parquller fr in|hägna, -stänga; parkera
-et m 1 parkettgolv 2 le ~ domarna,
rätten; åklagarna; mäklarna -eter fr
lägga parkettgolv i
parrain m fadder -âge m fadderskap
parricide I mf fader-, moder|mördare
II m fader-, moder|mord
parsemer fr översålla, be|strö, -så
part f 1 [an]del. lott; faire la ~ de ta
med i beräkningen 2 delaktighet;
prendre ~ à deltaga i; prendre en
bonne (mauvaise) ~ ta viil (illa) upp;
faire ~ de tillkännagiva; billet
(lettre) de faire ~ tillkännagivande 3
6ida, hall; de ~ et d’autre å öm6e
sidor; autre ~ annorstädes; nulle ~
ingenstädes; quelque ~ någonstädes;
de toutes ~s på (åt, från) alla håll; de
la de qn à ngns vägnar, från (av)
ngn; de ~ en ~ tvärsigenom 4 à ~
särskild; för sig; avsides; å sido;
frånsett -âge m 1 [upp]delning 2 [an]del,
lott -ageable a delbar -ag|er fr 1 dela;
amour -é besvarad kärlek 2 söndra,
splittra 3 begåva; utrusta; behandla
partance f avgång; en ~ segelklar
partant adv följaktligen
partenaire mf medspelare; moatjé
parterre m 1 trädgårdsanläggning,
rabatt 2 [bakre] parkett
parti m 1 parti; sida 2 beslut; utväg;
prendre son ~ resignera; ~ pris
förutfattad mening; de ~ pris
avsiktligt 3 fördel, nytta -al [-sjal] a partisk
-cipation f del|tagande, -aktighet
-ci-per itr 1 ~ d deltaga i 2 ~ de likna,
brås på
particulllariser fr specificera; detaljera
-arité / 1 egendomlighet 2 detalj -ef 1
liten del 2 partikel 3 adelspartikel [de,
von] -ier Ial särskild; egendomlig 2
privat 3 utomordentlig II m 1
enskildhet; en ~ i synnerhet 2
privatliv; hem 3 privatperson; F gynnare
partie f 1 del; parti; en ~ delvis; faire
~ de ingå [som del] i, tillhöra 2
kroppsdel, organ; sida 3 fack, bransch
4 mus. stämma 5 lusttur, utflykt;
nöje; Être de la ~ vara med 6 [-[spel]-parti-] {+[spel]-
parti+} 7 jur. part
partiel [-sjel] a del-, delvis, partiell
partir [som sentir] itr 1 [av]resa, [av]gå
[pour till]; starta; ~ d’un éclat de rire
brista ut i skratt 2 utgå; à ~ de [-[räknat]-] {+[räk-
nat]+} från
partisan m anhängare; partisan
partition f partitur
partout adv överallt; de ~ från alla
håll
parure f prydnad, smycke; garnityr
parven||ir itr komma (hinna) fram;
anlända; [upp]nå; lyckas Eà att] -u
m uppkomling
parvis m plats (plan) framför kyrka
1 pas to 1 steg; gång; au ~ i skritt;
i takt; de ce ~ direkt, genast 2
fotspår; revenir sur ses ~ gå tillbaka;
åtra sig 3 genomgång; [berg]pass;
sund; tröskel; trappsteg 4 företräde
5 åtgärd
2 pas adv [vanl. med ne] icke, inte;
ne . . ~ de ingen, inga; ce n’est ~ que
icke som om
pascal a
påsk-pas-d’âne m hästhovsört
passable a hjälplig, skaplig -ment adv
någorlunda, tämligen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>