- Project Runeberg -  Bihang till Frithiofs saga /
51

(1841) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Lefnadsteckning öfver Esaias Tegnér af F. M. Franzén

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Efter trefjerdedels års undervisning af brodern,
som gick till väga på det gamla grundliga sättet, var
han i stånd att på egen hand studera; och gjorde
sedan, under loppet af året 1797, bekantskap med en
mängd latinska prosaister och isynnerhet poeter. De
sednare fäste sig så i hans ovanligt starka minne, att
han ännu i dag kan ur dem upprepa betydliga stycken.
Äfven i Grekiskan och Fransyskan tog han sig fram
utan biträde.

Redan i det följande året måste den ännu icke
sextonåriga ynglingen, för att skaffa sig medel till sin
vidare bildning, åtaga sig andras undervisning.
Brukspatronen, sedermera Bergsrådet Myhrman på Rämen,
kallade honom till informator för sina barn. Äfven deri
var en skickelse, som verkade icke blott på hans
närmåste omständigheter, utan på hans framtida sällhet.
Sjelfva stället var märkvärdigt genom en vild, men
storartad natur. Det hörde till den vidsträckta
skogsmark, dit »Yfvakarl,» som Carl den IX:de ännu på
orten kallas, hade inbjudit nybyggare från Finland.
Brukets ägare var en driftig bergsman; men tillika en
för sitt yrke ovanligt bildad man. Sjelf kunnig icke
blott i flera nyare språk, utan ock i det latinska, ägde
han i sitt bibliothek till och med Grekiska böcker.
Ibland dessa var en foliant, som snart blef ett
föremål för den poetiske ynglingens ifrigaste studium. Det
var Homerus. Alla de svårigheter, som de många
anomaliska dialekterna lade för hans ännu icke
tillräckligt underbyggda kännedom af språket i det hela
och i dess egenheter, afskräckte honom icke. Att ej

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:29:17 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frthjof/0097.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free