- Project Runeberg -  F. S. N.:s Dialoger / III. Förbudslagen av Flavia - Julklockorna av R. I. /
5

[MARC] [MARC] Author: Rosa Invenius, Selma Abrahamsson, Maria Nyström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ERIK.
Nej, men sådana som icke äro defc, måtte väl få
ha frihet att ta en sup, om de vilja. Det förbjuder varken Guds eller mänsklig lag.

ANNA.
Jag vill ändå påminna mig, att det [-står-] i
bibeln att man icke har [-rätt att skada varken sig själv eller sin nästa till kropp eller själ, likaså förl»judes-]
{+blivit överträdd, och jag håller med dig+} att
inleda en
svagare broder i frestelse. Dessutom finns det
talrika bibelställen,
som [-särskilt-] förbjuder [-dryckenskapen. Hittills har det ju icke hos oss varit i lag förbjudet-] att
dricka för vem det vara må. Den, som {+göra det. Bryta de icke+} då [-har-]
{+emot gällande lag eller vad? Ar lagen därför+} en
stark karaktär, har kunnat vara måttlig, men den
svage har ohjälpligt fallit, sjunkit djupare och djupare ned. Han har kanske under rusets inflytande begått ett brott och
har drabbats av lagens arm i hela
dess tyngd. Ar det
icke sorgligt?

ERIK. Nåja, du har kanske rätt, man bör icke yvas över att
man står. Det heter, att den som [-står se-]
{+verkar mera demoraliserande på barnen än just drycken-
skapcn. Dess följder drabba både skyldiga och oskyl-
diga ända+} till
att han icke faller. Aven jag har söner och
vill icke inleda dem
i
frestelse. Vem vet, huru det kunde gå med dem [-i livet.

ANNA. Ja, och tänk om-]
{+mera mottagliga för sjukdom av ett eller annat slag, eller
då+} de {+redan vid späd ålder, utan att ens tala om den
skada deras moral lider av det liv+} som {+lever i en drin-
kares hem. Ofta få de rusdrycksbegäret i arv och bliva+}
drinkare [-skulle peka på dig-] och
säga: Vi gjorde som
far, men vi hade

en svagare karaktär
och
därför sjönko vi.

ERIK. Det vore förfärligt! Jag smakar aldrig
en droppe mer, sen jag riktigt fick se medaljens frånsida.

ANNA. Och du tycker icke
mer att förbudslagen skulle vara en omöjlighet, en skada för landet.

ERIK. Nej, dessa pengar förtjänade på bekostnad av medmännniskors hälsa, lycka och
liv kunna aldrig bliva en välsignelse för landet; vid
dem
häfta tårar och
blod.

ANNA.
Tack för dessa ord, far. Vad jag är [-glad! Jag hoppas att förbudslagen snart måtte bliva-] en
verklighet i vårt älskade fosterland!

ERIK. Även jag önskar detsamma.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:30:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fsndialog/3/0007.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free