Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
248
Men nogle Dage derefter kom han igen. Om
dette Besøg siger han: ?% ;
»For at faa en god Plads, forføjede jeg mig
til Parlamentet Kl. 11 og spaserede først en Time
op og ned i en Forsal tilligemed en Mængde andre
Kandidater, da en Parlamentsherre kom ud og
sagde til Dørvogterne, at der maatte ingen Frem-
mede være i Forsalen; hvorpaa Dørvogteren under
et uophørligt: go on gentlemen, drev hele For-
samlingen som en Flok Faar fra en Forstue til
en anden, fra en Trappe til en anden, indtil vi
endelig kom ned tæt til Gaden, hvor Døren blev
slaaet i, og hvor vi stod omtrent en Time saa
tæt paa hinanden, at Sveden pressedes ud af mig.
Og hver Gang Forsamlingen maatte gøre
Plads for en Parlamentsherre, led mine Tarme
ubeskrivelig.
Endelig blev Døren aabnet. Jeg styrtede da
ind med de Andre, op ad Trapperne, og da jeg
kom ved Indgangen, kastede jeg min halve Krone
i Dørvogterens Hat. Det slaar ikke til, sagde
han. Jeg kastede nok en og fik endelig en ganske
god Plads.
Imedens vi stod nede i Klemme, holdt Parla-
mentet en Komite. Og da man aabnede Indgangen,
gik Parlamentsherrerne hen for at høre paa Ha-
stings Sag. Klokken var 1, da jeg kom til Sæde,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>