- Project Runeberg -  Furst Nechljudof : Kosackerna /
107

(1928) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Gunnar Skans
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Furst Nechljudof - 20

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

seglen och staden Tsarjgrad med dess gyllene hus
och sköna turkinnor med vita bröst och svarta
ögonbryn, och han flyger dit på osynliga vingar. Fri
och lätt flyger han längre och längre och ser där
nere gyllene städer, badande i solens strålar, och
han ser den blå himlen med de täta stjärnorna och
det blå havet med de vita seglen, och han svävar
allt längre och längre på sin sköna och lustiga färd..

”Härligt” viskar Nechljudof för sig själv, och
han frågar sig: ”Varför är icke jag en Iljuschka?”

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:34:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/furstnec/0107.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free