Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4^
Gustav Adolss Hidsighed og derved foranledigede
Overilelser var en Feil, der stundom voldte ubehagelige
Optriu. Det hændte nemlig ikke saa sjelden, især i hans
yngre Aar, at han forgik fig med heslige Ord, ja endog
med Hug og Slag, og det var ham yderst vanskeligt,
næsten umuligt at styre udbruddet as sine Følelser. Aarene
og erfaringen lærte ham dog tilsidst den svære Kunst at
styre sig selv, og oftest knnde man blot af en hastig
rødme eller af nøgle Trækninger i Ansigtet gjette sig til
hans indre bevægelse. Selv kjendte og erkjendte han sin
Svagbed. ,,Men,^ tillagde han, ^mine benner kan vel
bære lidt over med min Hidsighed, ligesom jeg med deres
Feil, med den enes Træghed, den andens Overdaadighed,
den tredies egennytte^ osv. Derimod var han lel og
snart god igjen og søgte da med Iver øg Høimødighed at
gjøre godt, hvad han havde seilet. rag og uvilje i
længden nærede han aldrig. Man fortæller he^om føl-
gende begivenhed. en skotsk Oberst ved ravn Seaton
begik ved en Mønstring en Feil, søm bragte Kongen til
at give ham en Irettesættelse. Seaton begyndte at
und-skylde og forfvare sig, og Ordve^lingen blev saa heftig,
at Kongen tilsidst gav Obersten en Oresig og det midt for
hele linjen. Seaton kunde naturligvis ikke faa nogen
Opreisning, men begjærede øieblikket sin Afsked øg før
endntl samme Astelt over den danske Grændse sor der at
søge ny Tjeneste. Kongen angrede snart silt Hidsighed,
tog et bar Tjenere med sig og red efter. Stra^ paa den
anden Side af Grændsen traf han Seaton. ^,Hr. Oberst,^
sagde han, ^jeg har baade forurettet og krænket eder.
Det gjør mig ondt^ thi jeg kjender eder font en Hæders-
mand, og derfor kommer jeg for at give eder Opreisning.
Her udenfor Sveriges Grund, her er Gustav Adolf og
Seaton lige gode. Se her er to pistoler eller to Sværd.
Hævn eder nu^ om I kan^ Seaton kastede sig for hans
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>