- Project Runeberg -  En gammal bok om människor och djur /
216

(1931) [MARC] Author: Axel Munthe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - La Madonna del Buon Cammino

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

216 la madonna del buon cammino

detto San Gennaro, che brutta faccia, che t’hanno data, povera
vecchia!"1

Plötsligt blev det alldeles tyst i rummet och i andlös häpnad
stirrade de alla på doktorns vaxbleka medhjälparinna i
kampen för barnets liv. Ty från den döendes sammanpressade
läppar hördes en sakta jämmer, och de halvöppna ögonen vände
sig långsamt mot Madonna del Buon Camminos ansikte. Alla
korsade sig nu gång på gång, och doktorn kände, huru barnets
puls blev starkare och livsvärmen började sprida sig i de
kallnade lemmarna. Dödsångesten började lysa ur hennes ögon
och med halvkvävd röst ropade hon: "Salvatemi! Salvatemi!
Madonna Santissima!"2 — Med väldigare stämma än förut
återtog don Dionysio sin lovsång, och runtomkring honom
mumlade nu allas läppar Madonna del Buon Camminos namn.
Don Dionysio lämnade fondacon en stund därefter, följd i
procession av nästan alla dess invånare. Barnet var då vid full
sans och alla voro ense, att Madonna del Buon Cammino gjort
ett mirakel. Vid barnets sida satt doktorn kvar ännu, vaktande
huru krafterna långsamt men säkert kommo tillbaka.

Sent på kvällen, då han tittade dit igen, var förbättringen
så betydlig, att det var sannolikt att barnet skulle leva.
Överallt i fondacon och i gränderna däromkring talades blott om
det nya miraklet, och då doktorn gick hem såg han för första
gången ljus lysa i Madonna del Buon Camminos kapell. Han
fick ej en blund i sina ögon den natten, ty han kunde ej slita
sin tanke från vad han bevittnat samma morgon, och han
kunde knappast styra sin otålighet att pröva halten av dagens
erfarenhet på ett nytt fall.

1 Gå och skaffa dig en annan klänning, din fattiga stackare! Helige
S: t Gennaro, så ful du är, stackars käring.

2 Rädda mig, heliga madonna.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:45:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gammalbok/0218.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free