- Project Runeberg -  Gåslisa /
99

(1913) [MARC] Author: Nataly von Eschstruth Translator: Natalia Nisbeth
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Del I - Nionde kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

GÅSLISA 99

kransen så vanställda ansikte glöder. Med jublande
fröjd blickar hon upp på honom. All väntan, all
bedrövelse, alla missräkningar äro glömda i ögonblickets
sällhet.

— O, nej! Ni kommer icke för sent, greVe
Lehr-bach! säger hon och ler som ett solsken emot honom.
Med alla mina tankar har jag hälsat er, först i
residenset och sedan här i salen, och jag kunde knappt vänta
tills jag nu verkligen fick se er. O, så lycklig, så
oändligt lycklig jag är för det jag fick komma hit!

Han sänkte blicken ett ögonblick.

— Och hur står det till hemma? Hos pastorns?

— O, jag har så mycket att berätta er, så
oändligt mycket, och jag har så många hälsningar till er.
Och icke sant, nu stannar ni väl hos mig? Och följer
med till tant Renate och onkel?

Hon såg bedjande upp på honom och pekade ogenerat
på de båda nämnda personerna. Men Giinther bet sig i
underläppen och rörde otåligt fötterna.

— Fröken Josefine, sade han i det han vände
ryggen åt salen och med ett vänligt leende såg på henne,
vet ni icke att jag är dans anförare och har oändligt
mycket att göra? Ni får därför icke bli ond på mig
om jag i afton icke kan vara i er närhet så mycket
som jag skulle önska; men tjänsten... vous
comprenez, och jag skall helt visst taga igen det
försummade och besöka er i hotellet så snart jag får
tid. Men giv mig nu en dans, så kunna vi under den
tala om allt; jag hoppas våra program stämma överens.
Hade jag blott vetat att ni skulle komma, hade jag
reserverat kotiijongen eller supén för er, men nu är
det verkligen en lycklig tillfällighet att jag ännu har
polkaii före kotiijongen ledig. Får jag be om den? Låt
oss se! och han kastade en första blick på hennes
dansprogram.

— Polkan fore kotiijongen? ...
Det lät som ett riktigt anskri.

— O ve, den är redan upptagen! ropade
Lehr-bech och låtsade alldeles utmärkt bli bestört. Det var eit
olycksöde, min nådigaste, jag beklagar oändligt — men?
min Gud, vad fattas er?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:52:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gaslisa/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free