Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
män, som där bo vid älv - om, på berg och i dal - om!
2. Vid Leksand där möter man Siljanom,
den sjö sig så vida utsprider
i fyra de delar, som löpa runt om,
men österut Rättviken vrider.
Gud glädje o. s. v.
3. Där haver vår Sol formerat en ö,
som Siljan så kärligt omfamnar,
där tusentals fiskar de lämna sitt frö
i gräsrika vikar och hamnar.
Gud glädje o. s. v.
4. Så äro belägne till vatten och land
de skönaste Dalar i Svea.
Besöke den orten helst vilken som kan,
så får han erfara långt mera.
Gud glädje o. s. v.
5. Guds ande i Nordlanden vilar nu sig,
ja. längst upp i världenes ända!
Vår himmelske Fader, vi rope till dig:
Du värdes din nåd till oss sända!
Gud glädje o. s. v.
A. Wallenius.
59. Långsamt. M * r= ; Den bergt £ eTi agna. —p—p— Folkvisa. ■\...... s -
r 1 H D —•. •.......• _i!> _
1. Och jung.....frun hon skul - le sig åt
| . K. -fe -p rp . J P > - rall. r>— i’\-] —i »«/ .
FW-• ■ —m J a J ~ • |
pt - te-sång-en gå. Ti-den görs mig lång. Så
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>