- Project Runeberg -  Doña Perfecta /
31

(1893) [MARC] Author: Benito Pérez Galdós Translator: Karl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tog i snöret, livar,s tofs liiingde ned öfver lmfvudgärden.
— Du behöfver bara sträcka ut banden. Skrifbordet star
så, att dagern kominer från venster ... Se liär, den här
korgen skall du ha till papperskorg . . . Röker du?

— Ja, jag har den ovanan — svarade Pepe Rey.

— Nå då kan du lägga cigarrstumparna här — sade
hon, i det hon med fotspetsen vidrörde en spottlåda af
förgyld messing, fyld med sand. — Det lins ingenting
otäckare än att se golf vet fullt med cigarrstumpar . . .
Der står kommoden . . . För dina kläder har du en
garderob och en byrå . . . Jag tror, att det är bättre att
ställa klockstället här vid sängen . . . Om dagern besvärar
dig, så behöfver du bara dra ned spjeljalousierna, du drar i
snöret, så här ser du . . . ratsch.

Ingeniören var förtjust.

Rosario öppnade ett fönster.

— Se här — sade hon —- det här fönstret vetter ut
ät trädgården. Solen ligger på här om eftermiddagarne.
Vi ha hängt upp buren med kanariefågeln, han sjunger
som en galning. Men om du inte tycker om det, så
skola vi taga bort den.

Hon öppnade ett fönster på motsatta sidan.

— Det här fönstret — tilläde hon — ligger ut åt
gatan. Härifrån kan man se domkyrkan. Den är mycket
vacker och alldeles full med märkvärdigheter. Det är
många engelsmän, som komma hit för att se den. Du
skall inte öppna båda fönstren på samma gång, ty det
är inte bra att sitta i drag.

— Käraste kusin — sade Pepe, i det en obeskriflig
förtjusning genomströmmade hans själ. — I allt som jag
ser framför mig, spårar jag en englahand, som måste
vara din. Ett sådant vackert rum! Jag känner redan,
som om jag hade lefvat hela mitt lif i det liär rummet.
Det riktigt inbjuder, en till livila.

Rosario svarade ingenting på dessa ömma ord, utan
gick småleende ut.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:09:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbpdona/0031.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free