- Project Runeberg -  Doña Perfecta /
180

(1893) [MARC] Author: Benito Pérez Galdós Translator: Karl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ÄncUligen kom Librada tillstädes. Hennes ansigtes
blekhet röjde brottslingens förvirring och fruktan.

— Hvad vill det här säga? Hvar har du varit? —
frågade doña Perfecta med förskräcklig vrede.

— Jo señora . . . jag gick ned för att hemta kläderna i
rummet åt gatan . . . och der somnade jag.

— Alla tyckas sofva här i afton. Jag tror, att eu
af er inte kommer att sofva i mitt hus i morgon.
Rosario, du kan gå upp på ditt rum.

Doña Perfecta och presten insågo nödvändigheten af
att gå till väga med raskhet och energi och började
der-för genast sina efterforskningar. Frågor, hotelser, böner
och löften användes med den största slughet och
skicklighet för att uppdaga, huru det egentligen förhöll sig med
tilldragelsen. Af undersökningen framgick, att icke en
skugga af misstanke kunde kastas på den gamla
trotje-narinnan; men Librada afgaf under tårar och suckar eu
fullständig bekännelse om sina snedsprång, dem vi i
korthet liär nedan skola redogöra för:

Ivort efter sedan herr Pinzón blifvit inkvarterad i
huset hade han börjat kasta ömma blickar på fröken
Rosario. Han gaf Librada pengar, för att hon, enligt
hvad hon uppgaf, skulle gå ärenden åt honom och
öfver-bringa kärleksbref till fröken. Fröken hade icke visat
sig missnöjd utan tvärtom glad och belåten, och så hade
på detta sätt några dagar förflutit. Slutligen hade,
förklarade Librada, Rosario och herr Pinzón kommit
öfver-ens om att träffas på aftonen och tala vid hvarandra i
fönstret till denne señares rum, som vette åt trädgården.
De anförtrodde sin afsigt åt tjenarinnan, som erbjöd sig
hjelpa dem mot en summa pengar, som skulle
öfverlem-nas till henne samtidigt med mötet. Enligt
öfverenskom-melsen skulle Pinzón gå ut vid vanlig tid och derpå
förklädd komma hem på sitt rum klockan nio; sedan skulle
han lika hemligt lemna sitt rum senare på aftonen för

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:09:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbpdona/0180.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free