- Project Runeberg -  Doña Perfecta /
234

(1893) [MARC] Author: Benito Pérez Galdós Translator: Karl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

döde; men jag kunde ingenting utverka. Till slut lingo
vi gräfva ned den unge mannens kropp i en graf, som
vi uppkastade på fältet vid Mundo Grande, der jag genom
mina tålamodiga efterforskningar upptäckt de rika
arkeologiska fynd du hört mig tala om. Jag tilibragte der en
mycket sorglig stund och ännu har jag icke lyckats
förjaga det pinsamma intrycket derifrån. Herr Juan Tafetán
och jag voro de enda, som följde det sorgliga tåget. En
stund efteråt kommo (besynnerligt nog) de der flickorna,
som man här kallar för Troyorna, och de bådo en lång
stund på den unge matematikerns enkla graf. Det föreföll
mig löjligt och dock kunde jag icke annat än röras deraf.

Angående Eey’s död gå rykten här i staden, om att
han blifvit mördad. Man vet icke af livem. Men man
påstår, att han sjelf uppgifvit så, ty han lefde ungefär en
och en half timme, efter det han blifvit skjuten. Han
ville icke, enligt hvad man berättar, yppa, hvilken som
varit hans mördare. Jag omnämner detta rykte utan att
vare sig bestrida eller bekräfta dess sanningsenlighet.
Perfecta tycker icke om, att man talar om denna
ledsamma affär och blir alltid mycket nedslagen, då jag
bringar den på tal.

Stackare, knappast har en olycka inträffat, förrän
hon drabbas af en annan, en olycka, som fylt oss alla
med sorg. Min vän, den hemska förskräckliga sjukdom,
som så länge gått i arf inom vår slägt, har nu kräft ett
nytt offer. Den stackars Kosario, som tack vare våra
omsorger tycktes skola undgå det öde, som hängde öfver
henne, har nu förlorat förståndet. Hennes
osamman-hängande tal, hennes hemska vanvett och dödliga
blekhet påminna mig om min moder och syster. Detta
fall är det allvarsammaste jag bevittnat i vår familj, ty
här är det icke fråga endast om besynnerliga idéer utan
om verkligt vansinne. Det är sorgligt, högst sorgligt,
att bland så många medlemmar af en familj jag skall

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:09:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbpdona/0234.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free