- Project Runeberg -  Samlede Skrifter / Ellevte Bind /
492

(1899-1910) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Europa og Asien - Japan - Japansk Literatur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

492 Japansk
Literatur

fruelig Blomstring - saa var det Poesien, der
styrkede deres Hjerter.»

Et af denne Forfatters berømteste Værker er
Tosa Nikki, en Dagbog ført paa Rejsen tilbage til
Hovedstaden Kioto efter fem Aars Ophold som Præfekt
i Provinsen Tosa. Rejsen foregik i Maanederne
Januar-Februar Aar 935. Den er, skønt fattig paa
usædvanlige Begivenheder, højst lærerig som Tids-
og Kulturbillede. Naar man tænker paa, hvor vi i
Nordeuropa aandelig holdt paa dette Tidspunkt, da
Japan havde literær Kritik, Rejsedagbøger osv., saa er
det ikke den skandinaviske Kulturs Fremme-Hghed, man
giver Prisen. Det, som slaar En, er Sædernes Mildhed
og Finhed, Naturiagttagelsens Skarphed og selve
den jævne, simple Fortællergave, der ikke mangler
et stille Lune. Et enkelt Sted er mærkeligt ved
Udtrykkets Forbehold. Hvor Forfatteren gaar ombord,
fortæller han, at under hans Ophold i Tosa var der død
en ung Pige fra Kioto og at under al Indskibningens
Forvirring og Bryderi kunde hendes Venner ikke lade
være at tænke paa hende. En, siger han, digtede
ved den Lejlighed dette Vers: «Med den glade Tanke
Hjem til Kioto! blander sig den bitre Overvejelse,
at der er En, som aldrig vil vende tilbagen Kun
af andre samtidige Forfattere erfarer man, at den
Savnede var hans egen Datter. Henimod Fortællingens
Slutning er det atter hendes Død, der ingensteds
ligefrem nævnes, som giver Ankomsten i Hjemmet dens
Stemning. Da Forfatteren naaer sit Hus i Kioto,
finder han det ved Forsømmelse fra den Mands Side, i
hvis Varetægt det var givet, halvvejs ødelagt. Dette
skildres. Saa fortsættes: «Der var etsteds et Slags
Kær, hvor der havde samlet sig Vand i et Hul, ved
Siden af hvilket der voksede et Fyrretræ. Det havde
mistet, Halvdelen af sine Grene og saa ud, som om
tusind Aar var gaaede hen over det i Løbet af de fem,
seks Aar, min Fraværelse havde varet. Yngre Træer
var voksede op rundt omkring det, og den hele Plads
var saa yderlig forsømt, at Enhver sagde, det var
en Ynk at se derpaa. Blandt andre sørgelige Tanker,
der af sig selv opstod i mit Sind, var ogsaa Mindet -
ak hvor tungt! - om en, der var født i dette Hus,
men ikke var vendt tilbage med mig hertil. Mine
Rejsekammerater snakkede lystigt med deres Børn, som
de holdt i deres Arme, medens jeg, der endnu ikke var
i Stand til at beherske mit Tungsind, stille sagde
nogle Verslinjer til En, som kendte mit Hjerte.»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:18:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbsamskr/11/0496.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free