- Project Runeberg -  Samlede Skrifter / Syttende Bind /
263

(1899-1910) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Henrik Ibsen
263

alle paa den samme Opfattelse af Ægteskabet som
Dukkehjemmet og Fruen fra Havet. Endelig forekommer
oprørske og hovmodige Kvinder som Hedda og Rebekka
hos Dumas i Fru Clark-son’s og Césarine’s Skikkelser.

Da jeg i sin Tid i Anledning af denne Fremstilling
rettede nogle Spørgsmaal til Henrik Ibsen, modtog
jeg fra ham et Svar, hvoraf jeg anfører disse Linjer:

«,Teg erklærer herved paa Ære og Samvittighed, at
jeg aldrig i mit hele Liv, hverken i Ungdommen eller
senere, har læs.t en eneste Bog af George Sand. Jeg
begyndte engang paa Consaelo i Oversættelse, men
lagde den straks væk, da den forekom mig at være
Produkt af en dilettantisk Filosof og ikke af nogen
Digter. Men jeg læste kun nogle faa Blade, saa jeg
mulig tager Fejl heri. Alexander Dumas skylder jeg
aldeles Ingenting med Hensyn til dramatisk Form -
undtagen det, at jeg af hans Skuespil har lært at
undgaa adskillige ret drøje Fejl og Misgreb, som han
ikke saa sjældent gør sig skyldig i.»

Hermed bortfalder selvfølgelig enhversomhelst Tanke om
at Ibsen umiddelbart skulde have øst af George Sand -
hvem han iøvrigt ganske miskender. Hans Forhold til
Dumas er dog maaske lidt mere sammensat, om end Ibsens
Originalitet (ikke mindre selvfølgeligt) bliver den
samme, hvad enten han engang har lært noget af Dumas
eller ej.

Dermed er jo imidlertid ikke udelukket, at de mod
Ibsen uvillige Franskmænd kan have Ret, naar de
paastaar at disse nordiske Bøger, hvad Idéindholdet
angaar, kun bringer dem et Kraftadclrag af deres egen
Literatur for 70 eller for 40 Aar siden, tillæmpet,
fornyet og beriget ved at være genfremstillet af
en.væsenligt forskellige Aand.

Og naar nu dette Aandsindhold synes visse Franskmænd
bekendt, bør det maaske nævnes, at en enkelt mod
Ibsen særligt uvillig Nordbo er tilbøjelig til at give
dem Ret. Klem disse Bøger, har Strindberg undertiden
sagt, klem dem, til Kærnen kommer frem, og indrøm,
at der intet Nyt er deri.

Det Svar ligger dog saare nær, at ubetinget Nyt findes
i den skønne Literatur ingensteds.

Der er mig ikke et eneste samtidigt Digterværk
bekendt, om hvilket det med Rette skulde kunne
siges, at dets Idéindhold var nyt. Det er jo ikke
paa Ideernes Omraade at man venter Fornyelse fra
Digtekunsten. Væsenligt Nyt (og dog altid

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:22:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbsamskr/17/0269.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free