- Project Runeberg -  Samlede Skrifter / Attende Bind /
100

(1899-1910) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Mennesker - Maria Stuart og Bothwell - I. Dronning Mary

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

100 Maria Stuart og
Bothwell

af 7-800 Mand tog hende til Fange og førte hende
til Dunbar Slot, et Par Uger før der lystes for
Parret. Fru Malling lader sig som Kvinde ikke narre
deraf.

Mindre forunderligt er det, at Digtere og Historikere
haiku nnet tro paa Fabelen om de i Marias Sølvskrin
fundne Breves Uægthed. Med sund Forstand protesterer
imidlertid Fru Malling, ligesom nylig en anden
kvindelig Historiker, Lady Blennerhassett, mod denne
iøvrigt begribelige Vildfarelse.

Hun gaar paa et enkelt Punkt alligevel videre i
Tvivl end fornødent. Hun synes at antage de Breve,
vi har i den franske Tekst, for tilbageoversatte
fra Engelsk. Det er de ingenlunde, men sikkert nok
paalidelige Afskrifter af de af James den Første
brændte Originaler. Det er lykkedes at paavise saa
at sige enhver fransk Vending, der forekommer i dem,
selv den mest paafaldende, i utvivlsomt ægte franske
Breve fra Maria.

Fru Malling har Ret i at nedlægge Indsigelse imod
den af Andrew Lang udtalte Formodning, at det lange,
afgørende Brev, som kun kendes i Oversættelse,
skulde være delvis forfalsket. Niels Møller, der har
skrevet en fortræffelig Anmeldelse af Fru Mallings
Bog, tillægger Andrew Langs Forskning paa dette
Punkt mere Avtoritet end den fortjener. Manden er
lunefuld, aandrig, fuld af Indfald og Særheder, i
slige Tilfælde ingen paalidelig Vejviser, især da
han vakler og selv udtaler, hvor meget der taler
for Ægtheden. Tllforladeligere end han blandt
Gassette-Brevenes Granskere er den tvske Forsker,
Professor Harry Bress-

*rf
J
V

lau, der er som skabt til Arkivstudier og helt igennem
saglig.

I en lille Fejltagelse gør Fru Malling sig
skyldig. Hun dvæler ved den Sætning i det korte
Brev Nr. l: «Jeg sender denne Gave til Lethington,
hvilken du kan levere til Beatom, og skriver: < Denne
Sætning er et af de mest uimodsigelige Beviser for
Brevenes Ægthed; thi dersom Lethington havde været
med til at forfalske eller opdigte dem, saa havde han
naturligvis aldrig tilladt, at hans Navn forekom paa
de mest kriminelle Papirer, som Skrinet indeholdt.*

Men netop denne Sætning er et Bevis paa, at
Lethingtons Partifæller, om end for sent, har havt
deres Fingre i Brevet. Thi Sætningen er undertrykt
i den skotske Tekst. Medens det i den officielle
engelske Tekst hedder:

I send this present to Ledinton, to be
delivered to you Beton, who goeth to one day a law
o f Lord Balfour

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:23:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbsamskr/18/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free