- Project Runeberg -  Samlede Skrifter / Tredie Bind /
712

(1899-1910) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svenske Personligheder - Mathilda Malling (f. 1864)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

7i2 Mathilda
Malling

og uskyldigt begejstrede Fru Breinholm-Åkermark, hvem
man berøvede Timerne i de Skoler, hvor hun underviste
i Goteborg, og hvem det lykkedes at tilintetgøre
økonomisk, saa hun maatte forlade Landet. Der gives
Intet, der mere ligner Løven, naar den saaret rejser
sjg i sin Vrede, end svensk Moral, naar den føler
sig angreben; det skulde da være dansk.

Stella Kleve udgav to smaa Romaner Bertha Funcke
og. Allee Brandt, den sidste i 1888, to moderne
Kvindekarakteristiker i Romanform, der gav Løfter,
som man i Sverig oversaa. Saa tav Forfatterinden i
fulde 6 Aar, og det var sikkert hendes Agt at tie for
stedse. Den Modtagelse, hun i sit Hjemlands Literatur
havde fundet, var altfor lidet opmuntrende. Hun blev
gift og levede her i Kjøbenhavn uden Berøring med
nogetsomhelt literært Organ.

Saa indfandt Lysten til Fremstilling sig paany, dog
uden at Lysten til at træde frem for Offenligheden
vaagnede med det Samme. Udelukkende til Morskab for
sit Hjem uden en Tanke paa Offenliggørelse skrev hun
sin Roman om Førstekonsulen, og; paa privat Bekostning
blev den udgiven i Originalsproget.

Den Lykke, den øjeblikkelig gjorde, foranledigede
dens Oversættelse paa Dansk: Ernst Bojesen tog sig
af Bogens Held, og det fik et Omfang, Ingen havde
kunnet ane, men som kun var glædeligt.

Guvernørens Frue er en Fortælling fra Napoleonstiden
som den foregaaende, dog i strengere Forstand
historisk. Medens Heltinden i den tidligere Bog var en
opdigtet Personlighed, og medens Interessen led noget
under dette Forhold, er Heltinden her, Madame Junot,
Hertuginde af Abrantés, ikke blot fuldt historisk,
men har selv i bindstærke Livserindringer skildret
sig og sine Omgivelser, saa Forfatterinden her paa
ethvert Punkt har havt historisk Grund under sine
Fødder. Da hun digtede mindre frit, kunde hun ikke
i samme Grad som første Gang bringe en Enhed til
Veje. Hun har nu iøvrigt selv i en Efterskrift gjort
Rede for sin Fremgangsmaade, sit Grundsyn paa Personer
og Forhold og for den kunstneriske Fremgangsmaade,
hun har fulgt.

Det er lykkedes Fru Malling at frembringe et i høj
Grad indtagende Billede af den lille Dame, hvis Mand
i Kejserdømmets Glanstid kommanderede Paris. Hun
er gratiøs, selvsikker, varmtfølende, forstandig,
lige selvbehersket i Glæde og Sorg. Hun forstaar at
bære sine Bekymringer uden at indvie Andre i dem,
og at tjene den Mand, hun elsker, uden nogensinde at
være ham

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:11:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbsamskr/3/0716.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free