Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - William Shakespeare. Anden Del - XIX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
William Shakespeare
461
eller et Blik. Men da han vrager hende, sætter hun
ikke som Novellens Giletta nogen Pris paa at opnaa
sit Formaal ved Tvang; hun siger simpelt med ædel
Forsagelse:
Min Konge, at I genvandt Eders Helbred er mig en
Glæde; lad saa Resten fare.
Hun indvender intet, da Bertram straks efter
Brylluppet forkynder hende sin Afrejse under Paaskud,
hun ikke vil gennemskue; hun lider uden Klage,
da han i Afskedens Øjeblik negter hende et Kys. Da
hun endelig har erfaret den fulde Sandhed, kan hun
først kun bringe ganske korte Udbrud over sine Læber
(III2): «Min Husbond borte er, for altid borte.>
«Hvor skrækkelig en Dom!» «0 det er bittert!* Og hun
forlader snart derefter sit Hjem i den Hensigt, ikke
at være nogen Hindring for at han kan vende tilbage
dertil. Umuligt at elske mere inderligt og ydmygt,
naar man som hun er anlagt til Sikkerhed og Stolthed.
Alle de skønneste Steder i hendes Rolle
røber ved Vers-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>