- Project Runeberg -  Försök att förklara de finska stamordens uppkomst och med anledning deraf kan man ifrån studium af, eller genom forskningar uti, det finska språket leda sig till ett för alla tungomål, i vettenskapligt afseende, ganska vigtigt, och högst intressant resultat? /
16

(1853) [MARC] Author: Carl Axel Gottlund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Men så med hvarandra invecklade* och insnärjda, som
språken, såväl som orden, genom ömsesidig inverkan, numera
äro — i hvilket fall de äro att förliknas med den mest
in-traslade tråd-härfva — kan man likväl ännu, nästan vid fråga
om hvarje ord uti de mångstafviga språken, genom forskning,
liksom medelst en ledtråd, småningom leta sig fram till dess
första origin, d. v. s. till dess ursprungliga stamord, hvars
grundljud utgöres af en enda konsonant $ och hvilket ord vi
skola träffa, om ej förr så i de enstafviga språken, der de
mångstafviga orden, liksom tillbakavisade radier, slulligen, i
en allt trångare krets, samla sig kring sin utgångspunkt.

Följden häraf blef vidare, att hvarje ord, eller hvarje
stafvelse, i de enkla språken, måste hafva en mångfaldig olika
betydelse, eller måste ensam emotsvara en stor mängd olika
ord i de sammansatta språken. Delta sökte man, såvidt
möjligt, utmärka genom olika uttal, och då man i alla fall
slutligen saknade ord för att uttrycka alla begrepp, måste det
ske genom en sammanställning af tvenne eller llere enkla ord,
utan att de dock derföre kunde till ett enda ord
sammansmälta. Sådant som språket var, sådan blef äfven skriften,
der de skilda ordert utmärktes genom skilda enskildta tecken,
eller hieroglyfiska figurer, af hvilka en och hvar bildade ett
ord för sig.

Hos andra folkslag deremot har språkbildningen fortgått’
på en annan väg. Sålunda nemligen att allt i den mån
språket hos dem småningom tillväxte — hvilket troligen skedde
dels genom konflikt med olika nationer, dels ock vid
nyvaknade begrepp tillföljd af deras aflägsnande från stamlandet,

• och dess förhållanden — sammansmältes af tvenne så
beskaffade enkla ord, genom deras närmare förening, ett nytt,
deri-genom nemligen att de båda grund-konsonanterne flöt o i hop;
hvilket skedde vanligen derigtnom att någondera vokalen, så
vidt de icke båda kunde bibehållas, dervid föll undan.
Troligen förlorades småningom äfven minnet, dier medvetandet,
af de båda gamla orden, som ingått uti och bildat det nya,
hvilket slutligen framstod såsom ett sjelfständigt och
ursprungligt ord, på egen bas, för att sedan, i sin tur, genom en
ytterligare förening med ett tredje ord, eller dess konsonant-ljud,
under tidens lopp, bilda ett nytt ord. Sålunda bildades nu
språken på tvenne olika #sätf. Hos en del nationer —
deri-genom att de enkla orden, ulan alt assimileras, oförändrade,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 10 16:20:34 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/gcastamord/0019.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free