Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Femte akten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 143 —
fröken de Stapelmohr, comme la femme du
doc-teur! (nyser.)
KUNGEN.
Ah, ni är fou, Nolcken! Hon var ju nyss här!
nolcken.
Pardon, sire — men hon var der. Le butor
kysser henne — hofpredikanten lägger ihop sin bok
— jag nyser fortfarande — doktorn säger prosit,
och inom ett Ögonblick sitter han i vagnen med sin
unga fru... kusken fouetterar hästarne och det bär
af i karrièr... Jag begriper ingenting, utan skyndar
mig hit för att aflägga räkenskap för den mig i nåder
anförtrodda commission, som jag sökt att utföra med
all den zèle och alla de. .. (nyser.)
kungen.
Han är en narr, min kära Nolcken!... Hur
vågar han komma till mina öron med en fabel de telle
sorte? Fröken Stapelmohr var nyss här i samtal
med min bror, och ni har lupit med limstången efter
vanan!
NOLCKEN (bestört).
Men, sire ... (nyser).
ARMFELT.
Kanske ändå inte alldeles, ers majestät.
Hertigen ser ut, som om han skulle kunna upplysa något
i den här saken.
hertigen.
Hvem, jag? ... visst inte! Jag ...
kungen.
Foi de gentilhomme! Hvad skall det heta!
— Skulle man verkligen vågat trotsa min befallning?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>