Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Franz v. Jessen: Strövtåg på Balkanhalvön
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
488
GEOGRAI-IEN
från denna stund är hans hus mitt och hela hans hushåll mina tjänare.
Detta får tagas efter bokstaven. Det står ej till att förmå den gamle
värdige mannen att sitta ned på divanen, förrän jag har satt mig. Reser jag
mig för att hämta någonting i min packning eller helt enkelt för att
sträcka på benen, som ej lång stund i sänder kunna härda ut med den
ovana ställningen på den låga och breda soffan, så reser ban sig också
och sätter sig ej ånyo, förrän jag. har föregått med mitt exempel. De
båda sönerna stå hela
tiden upprätt, orörliga,
med korslagda händer,
som ett par österländska
bildstoder.
Från tak till golv i
denne rike och förnäme
turks hus är allting
skinande rent som i ett
holländskt hem. Men det
är underligt tomt och
bart. Rummen äro ej
möblerade med annat
än den matta, som
täcker golvet, och den låga
och breda soffa, som
löper utmed väggen.
Då vi—ha gjort vår rundgång, frågar Davt bin Abdulla, om jag är
hågad att intaga en måltid. Strax efter det jag svarat tacksamt jakande,
bära de allestädes närvarande, ljudlösa och beställsamma tjänarna in ett
handfat av driven metall, hålla det framför mig och övergjuta mina
händer med vatten, som är parfymerat med rosenolja. Husets herrar taga
plats tillsamman ined mig på låga, stoppade pallar, och fortare än det
hinner berättas är måltiden inburen och framsatt. Bord, duka dig!
På en trefot av omkring en halv meters höjd sättes en praktfull driven
metallbricka, som dignar av rätter. Här finns två slags soppa, en rikedom
på sötsaker: rosenblad syltade i honung, torra, gummiartade geléer med
Fig. 255. Unga turkiska flickor vid stadsbrunnen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>