Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - C. A. M. Lindman: Från Sydamerika
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
från sydamerika
517
Tager Ni till rättesnöre storstadslivet i Europa med dess ävlan, slit och
släp, forcerade arbete, rastlösa mångsysslande, nattvak i tjänsten, nattvak
på kaféerna? Varför icke lika väl taga till jämförelse livet på en
söder-havs-ö, där människan ej ens vet vad »arbete» är, emedan korallrevet
och kokospalmen giva henne vad hon behöver? Emellan dessa
ytterligheter gå cuiabanerna i sanning den gyllene medelvägen; de flesta arbeta
ständigt, men i sakta mak och fria från nervös oro, ämbetsmän, köpmän,
hantverkare och deras lärlingar, uppassare, bärare, tvätterskornas stora
armé, åsnedrivarna, skolbarn, husmödrar, och slutligen pressens män och
ett ej obetydligt antal författare, i synnerhet på det historiska och sociala
området. Någon allmän »siesta», som i Paraguay var officiellt erkänd,
såg jag ej i Cuiabå.
Låtom oss besinna, hur tidsenligt levnadssättet i Cuiabå i själva
verket är! Allt är i våra dagar otidsenligt, som eggar till övermänskliga
ansträngningar för blotta materiella fördelar, men tidsenligt är allt, som
hejdar den bedrägliga jakten efter lyckan och återställer friden, lugnet, den
sunda nervkraften, den stärkande sömnen, den oförvillade förnöjsamheten.
5. EN SKOGSRESA I MÅTTO GROSSO.
Brasiliens växtlighet är i stort sett fördelad på två mycket olika
formationer, skogarna (»måtto» eller »floresta», detsamma som vi vanligen
kalla »urskog») och fälten (»campos»). Dessa äro på olika sätt fördelade.
I vissa trakter finnas vidsträckta urskogar och sammanhängande
skogs-strimmor utmed alla floder, så att skogen bildar ett nät med »campos»
mellan sina maskor. Allmännare är dock det motsatta förhållandet,
nämligen att campos äro de vidsträcktaste och omsluta strödda, isolerade
skogar, så att landet kan jämföras med ett hav av campos med större
eller mindre skogsöar.
På det senare sättet förhåller sig i huvudsak även den brasilianska
staten Måtto Grosso (sid. 506), ehuru detta namn betyder »den tjocka skogen».
Anledningen till namnet är den, att i landets mitt, kring Paraguay’s och
dess bifloders källor, utbreder sig ett jämförelsevis vidsträckt, tätt och
sammanhängande urskogsområde, som befolkningen kallar »Poaia». Detta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>