- Project Runeberg -  Gobseck, en parisisk procentare : Överste Chabert, hjälten från Eylau : tvänne berättelser /
119

(1917) [MARC] [MARC] Author: Honoré de Balzac Translator: Oscar Heinrich Dumrath
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Överste Chabert

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lig

underrättelse. Handlingarna voro, sades det i brevet,
fullkomligt i sin ordning och försedda med nödiga lagliga
bekräftelser för att kunna gälla såsom bevis inför rätta.
Dessutom förklarade notarien, att nästan alla vittnen till de
i protokollen upptagna fakta funnos i Preussisch-Eylau
och att den hustru, herr greve Chabert hade att tacka för
sitt liv, ännu levde i en av Heilsbergs förstäder.

»Det här blir allvarsamt», utbrast Derville, då Boucard
redogjort för brevets innehåll. »Men, hör på, min gosse»,
återtog han och vände sig till notarien, »jag behöver några
upplysningar, som måste finnas på din byrå. Var du inte
hos den gamla skälmen Roguin ...»

»Vi kalla honom den olycklige, den beklagansvärde
Roguin», avbröt notarien Alexander Crottat skrattande
Derville.

»Skedde inte utredningen av det Chabertska boet hos
den beklagansvärde, som bestal sina klienter på
åttahundratusen francs och bragte flera familjer till förtvivlan? Jag
vill minnas, att jag sett något dylikt i Ferrands papper.»

»Jo», svarade Crottat, »jag var då tredje skrivare och
kopierade och studerade noga denna utredning. Rose
Cha-potal, hustru och änka efter Hyacinthe Chabert, kejserlig
greve, storofficer av Hederslegionen; de tyckas ha gift sig
utan kontrakt och hade således gemensam egendom. Så
vitt jag kan påminna mig, uppgingo tillgångarna till sex
hundratusen francs. Före sitt giftermål hade greve Chabert
gjort ett testamente till förmån för Paris’ hittebarnshus, vari
han tilldelade dem fjärdedelen av sin förmögenhet vid sin
död; den andra fjärdedelen tillföll staten. Utredning,
försäljning och skifte företogs genast; advokaterna hade så
brottom. Då allt var klart, dekreterade det vidunder,
som då styrde Frankrike, att statens andel skulle tillfalla
överstens änka.»

»Alltså skulle greve Chaberts personliga förmögenhet
icke uppgå till mer än trehundratusen francs?»

»Ja, det är klart, gamle vän!» svarade Crottat. »Ni
advokater ha ändå då och då stunder av sunt förnuft, fastän
man beskyller er för att likajbra tala för som mot en
sak? ...

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:07:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gobseck/0123.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free