- Project Runeberg -  Berättelser /
baksida

(1889) [MARC] [MARC] Author: Nikolaj Vasiljevitj Gogol Translator: Karl Erik Peterson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förlagets reklam

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Fahlcrantz & Cos UNIVERSAL-BIBLIOTEK utgifves
i volymer till ett pris af 25 öre. Ingen subskription är bindande.
I allmänhet kommer hvarje volym eller häfte att utgöra ett sjelfständigt
helt. I fråga om ett eller annat undantagsvis synnerligt omfattande
arbete kommer utgifningen att fördelas på häften om visst sidantal.
Men äfven i fråga om dylika arbeten blir ingen subskription bindande.
Förläggarne våga nämligen på grund af företagets beskaffenhet och
billiga pris antaga, att allmänheten snart skall finna sitt eget intresse
i att på ovanligt moderata vilkor förskaffa sig ett valdt bibliotek af
verldsliteraturens yppersta skatter i goda öfversättningar samt med
vacker och solid utstyrsel.

De första volymerna komma att omfatta:

1. Cervantes: Don Quijote. Ny öfversättning med noter och
förklaringar af professor Edv. Lidforss. Utkommer i vid
pass 13 häften.

2. George Sand: Djefvulskärret, en byhistoria. Öfversättning
af Ernst Lundquist.

3. Holberg: Comoedier, i urval, med ordförklaringar samt
historiska och estetiska upplysningar, under redaktion af
professor C. R. Nyblom och Helena Nyblom. 1. Den politiske
Kandstöber
. 2. Jean de France. 3. Jeppe paa Bierget.
4. Gert Westphaler. 5. Henrich og Pernille.
Samlingen kommer att omfatta de 12 förnämsta comoedierna.

4. Washington Irving: Ur skissboken. Öfversättning af
Erik G. Folcker.

5. Sam. Ödmann: Hågkomster från hembygden och skolan.

6. Wessel: Kärlek utan strumpor. Parodiskt sorgespel på
vers. Öfversättning af Ernst Lundquist.

7. Chamisso: Peter Schlemihls underliga historia.
Öfversättning af Alfr. Victorin.

8—9. Byron: Ung Haralds pilgrimsfärd. Öfversättning af
A. M. Malmstedt.

10. Luther: Om kyrkans reformation. Öfversättning af d:r
G. Bergström.

11—12. Sandeau: Fröken de la Seiglière. Roman.
Öfversättning af Ernst Lundquist.

13. Goethe: Egmont. Sorgespel. Öfversättning af Bernh. Risberg.

14. Heine: Harzresan. Öfversättning af H. A. Ring.

15—16. Thackeray: Samuel Titmarsh eller Historien om
den stora Hoggarty-diamanten.
Öfversättning af Erik
G. Folcker
.

17—18. George Sand: Barnhusbarnet. Öfversättning af Ernst
Lundquist
.

19—21. Mérimée: Från Bartholomæinattens tid. Öfversättning
af Karl Wisén.

22—23. Gogol: Berättelser. Öfversättning från ryskan af K. E.
Peterson
.

Återförsäljare
antagas öfver hela landet, äfven på de obetydligaste orter.

Personer, som önska sprida detta samlingsverk, behagade vända sig
till närmaste bokhandel, der upplysning erhålles om
provisionsvilkor m. m.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gogolber/0120.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free