Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1700
1710
1720
MNLDSDER
Men sænk din kam, erkend din pæl i kødet,
slut dig til hoben, vær et svin som andre; —
nå, svin i fælles hjord har fælles ret!
Man må ikke være altfor strix mod én,
der blot har sværmet lidt og slåt sig løs,
men uden åben brøde og skandale.
Mit navn var brugbart til en lille vits, —
Josef — det tog sig ud i mandens klage!
Utvivlsomt nok — lidt kæleri med konen,
men vold og rov og den slags skurkeri, —
nej, dér var Potifar for hidsig på det.
Vor elskov, flugt, forklædning — godt begrundet!
De breve og vers så” næppe ud som sandhed.
Jert indtryk var — af just så megen skyld
som lod sig ene med uskyldighed;
så, helst en smule straf, men ej for meget.
Hvis jeg slog Guido Franceschinis ansigt,
bad I mig for min egen skyld: forsvind
og spar ham stimands-hyre. Venner kom,
lykønsked mig: »Hvem kan ta’ fejl af det?
Den lille bitte straf er klart bevis
for brødens ringhed: Guido får sin part;
og hun er fri for høge-næb og husbond,
den muldne mad og for sin svigermoder.
Til Civita! og skriv for tidsfordriv
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>