- Project Runeberg -  Kaptajn Grants Børn. En Rejse omkring Jorden /
523

(1879) [MARC] Author: Jules Verne Translator: Richard Kaufmann
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 34. Øen Tabor

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

523

—- Hvadl Oen Taborl Men det er jo Maria
Theresia-Øen.

— Ja, Hr. Paganel, svarede Harry Grant, den
hedder Maria Theresia paa de tydske og engelske Kort,
men Tabor paa de franske!

J dette Øjeblik faldt en Haand med vægtig Kraft
paa Paganels Skuldre, saa han næsten sank sammen.
Slaget hidrorte fra Majoren, der nu for første Gang
opgav sin sædvanlige stive Konveniens.

—— Geografl sagde han i en Tone, der ikke var fri
for at røbe en vis Foragt.

Men Paganel havde knap følt Majorens Haand.
Hvad betød Slaget af den mod det videnskabelige Slag,
der havde ramt ham.

Han havde altsaa, som han meddelte Kaptajn Grant,
stadig mere og mere nærmet sig Sandheden og næsten
fuldstændig dechiffreret Dokumentet. Efterhaanden havde
han udfundet Navnene Patagonien, Anstralien og Ny
Zeeland som dem, Dokumentet ubestridelig maatte tyde
hen paa. Contin var først bleven oversat ved Conti-
nent, men havde saa lidt efter lidt faaet sin rigtige Be-
tydning af continuellement (vedblivende). lndi . . . var
efterhaanden bleven udtydet som Jndianere, 1ndigenes
(Jndfødte) og endelig nu rigtig –som lndjgenoe (Nød).
Kun den løsrevne Stavelse abor . . . havde skuffet Geo-
grafens Skarpsind. Paganel tog den haardnakket for
Stammen i Verbet aborder (lande), medens den tilhorte
et Egennavn, den specielt franske Betegnelse for Ven
Tabor, den O, der tjente de Skibbrudne fra Britannia
som Tilflugtssted Det var imidlertid en Fejltagelse, som
havde været vanskelig at undgaa, da Dunean’s engelske
Skibskort gav Øen Navnet Maria Theresia.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:15:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/grantsborn/0535.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free