Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
212
alldeles med silke bredd, men M. A. K. S. må tänka,
att hennes gemål nog stillar sig och kommer till
förnuft igen, att han icke sätter allt till på oblyga tossor
och skarns menniskor, och som hans embete gifver
honom stor intägt, skall hon icke låta sitt hjerta oroas
af hans bespotteliga slösaktighet ej heller af hans
ohuldhet. Gud vill det bättre, det tror jag för visso. Far
nu väl, min söta, och hafve hon många tusen goda
nätter från mig,
hennes trogna syster, så länge jag lefver,
Ane Marie Grubbe.
af Varig, 6. Februari 1666.
A Madame
Madame Gyldenleu, min goda vän och
syster vänligen tillskrifvet.»
»Gud hålle sin beskärmande hand öfver dig, min
hjertans allra käraste syster, och vare dig en god
och rund gifvare af hvad som önskvärdt är i alla
afseenden till lif och själ, det önskar jag dig af hela
mitt hjerta.
Hjertans aldra käraste, man säger väl sedan
gammalt, att ingen är så rasandes galen, att det ju
icke håller upp en blink mellan midsommar och Sankt
Paulinus *; men detta vill här ingen tillämpning hafva,
ty min galne herr gemål har icke kommit till sitt vett
* Från 23:e till 24:e Juni.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>